ES/CC Adi 3.13


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 13

yatheṣṭa vihari’ kṛṣṇa kare antardhāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna


PALABRA POR PALABRA

yathā-iṣṭa —tanto como Él quiere; vihari’ —disfrutando; kṛṣṇa —el Señor Kṛṣṇa; kare —hace; antardhāna —desaparición; antardhāna kari’ —desaparecer; mane —en la mente; kare —Él hace; anumāna —consideración.


TRADUCCIÓN

El Señor Kṛṣṇa disfruta con Sus pasatiempos trascendentales tanto tiempo como quiere, y después desaparece. Sin embargo, tras desaparecer, piensa así:.