HE/BG 8.18

From Vanipedia
Jump to: navigation, search
בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא - פרק שמיני: הגעה לעליון
ב.ג. 8.17 ב.ג. 8.17 - ב.ג. 8.19 ב.ג. 8.19
א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה


פסוק 18

अव्यक्ताद् व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे ।
रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥१८॥
אַוְיַקְתָאד וְיַקְתַיַהּ סַרְוָאהּ פְּרַבְּהַוַנְתְי אַהַר-אָגַמֵא
רָאתְרְי-אָגַמֵא פְּרַלִייַנְתֵא תַתְרַיְוָאוְיַקְתַה-סַמְּגְ׳נַֿקֵא

מילה אחרי מילה

אַוְיַקְתָאת—מן הבלתי נגלה; וְיַקְתַיַהּ—ישויות החיים; סַרְוָאהּ—כולן; פְּרַבְּהַוַנְתי—מתגלות; אַהַהּ-אָגַמֵא—בתחילת היום; רָאתְרי-אָגַמֵא—עם רדת הלילה; פְּרַלִייַנְתֵא—נכחדות; תַתְרַה—בזה; אֵוַה—אכן; אַוְיַקְתַה—בלתי נגלה; סַמְּגְ׳נַֿקֵא—בזה אשר נקרא.

תרגום

בראשית יומו של בְּרַהְמָא מתגלות כל ישויות החיים מן המצב הבלתי נגלה, ועם רדת לילו, הן שבות ונטמעות בבלתי נגלה.


ב.ג. 8.17 ב.ג. 8.17 - ב.ג. 8.19 ב.ג. 8.19