PT/Prabhupada 0209 - Como ir de volta ao Lar, de volta ao Supremo



Lecture on SB 6.1.16 -- Denver, June 29, 1975

Então, a vida humana é para essa purificação. Estamos a trabalhar muito para obter o nosso pão diário. As pessoas não estão a obter o pão se se sentam preguiçosas. Isso não é possível. Elas estão a trabalhar muito. Esta bela cidade de Denver está aqui Não surgiu da selva ou do deserto. As pessoas tiveram que trabalhar muito para fazer esta cidade tão bem, perfeitamente em pé. Então nós temos que trabalhar. Se quisermos a felicidade, então devemos trabalhar. Não há dúvidas sobre isso. Mas Krishna diz que yānti deva-vratā devān (BG 9.25). Alguém está a trabalhar para se tornar feliz dentro dessa atmosfera material, tornando-se um homem muito grande neste mundo, ou um pouco mais inteligentes, não são felizes nesta vida, mas querem se tornar felizes na próxima vida. Às vezes, eles vão ao sistema planetário superior. Então, yānti deva-vratā devān pitṛn yānti pitṛ-vratāḥ (PT/BG 9.25). Então, de acordo como trabalhas, obténs o resultado desejado. Mas na última linha do verso, Krishna diz, mad-yājino'pi yānti mām: "Se trabalhas ou se Me Adoras, então vens para Mim." Então, qual é a diferença entre ir para Krishna e manter-se dentro deste mundo material? A diferença é ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). Neste mundo material, mesmo que vás ao planeta mais alto, Brahmaloka, ainda existe nascimento, morte, velhice e doença. Ou deves voltar novamente. Assim como essas pessoas estão indo para o planeta lua e novamente voltam aqui. Então, esse tipo de ir e voltar aqui não é bom. Yad gatvā na nivartante (BG 15.6). Se fores para esse planeta, de onde não precisas de voltar novamente para este mundo material, é a mais alta perfeição. Isso é Krishnaloka.

Então, Krishna diz: "Se estás a trabalhar tão duro para te tornares feliz neste mundo material, com o mesmo trabalho, se me adoraras, Krishna, então vens até mim. " Mad-yājino 'pi yānti mām. Qual o benefício especialmente? Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam nāpnuvanti: (BG 8.15) "Qualquer um que vem a Mim, ele não tem que voltar para este mundo material." Portanto, o nosso movimento de consciência de Krishna está a ensinar as pessoas a voltar para o lar, de volta a Deus, Krishna. Isso fará as pessoas felizes eternamente. Então, nesta vida também, as pessoas conscientes de Krishna, elas não são infelizes. Pode-se ver praticamente. Estamos sentados num quarto muito bom e cantamos Hare Krishna e comemos prasādam. Onde está a infelicidade? Não há infelicidade. E nos outros processos, eles precisam de sofrer tantos processos infelizes. Aqui, na consciência de Krishna, não há nada de infelicidade. Isso é indicado no Bhagavad-gītā: susukham kartum avyayam (BG 9.2). Susukham. Quando se executa o serviço devocional, ele não é apenas sukham - sukham significa felicidade - mas uma outra palavra é adicionada, susukham, "muito confortável, muito feliz." Kartum, executar o serviço devocional, é um grande prazer, uma grande felicidade. E avyayam. Avyayam significa que o que se faz, esse é um bem permanente. Outras coisas, têm um fim. Supôe que sejas uma pessoa educada muito avançada. Obtiveste os graus académicos. M.A., Ph.D., e algo, algo. Mas não é avyayam; É vyayam. Vyayam significa que tem um fim. Assim que o teu corpo terminar, os teus chamados graus terminaram. Então, novamente uma próxima vida, se te tornares um ser humano ... É claro que há chance de obteres novamente M.A., Ph.D., mas o primeiro M.A., Ph.D. nesta vida, isso está terminado.

Então, o que quer que possamos adquirir aqui, não é avyayam. Vyayam significa despesas, e "A" significa "não", não há despesas. Se tiveres algum dinheiro, se o gastares, então é vyayam, terminou depois de algum tempo. Avyayam significa que gastas muito e ainda não terminou. Isso é avyayam. Então, o serviço devocional de Krishna é explicado como susukhaṁ kartum avyayam. Seja lá o que fizeres, se alcançaste o sucesso em dez por cento, esses dez por cento são teus permanentemente. Portanto, é afirmado no Bhagavad-gītā, śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo sanjāyate (BG 6.41). Aqueles que não conseguiram terminar o bhakti-yoga nesta vida, têm outra chance de vida humana. Não só uma vida humana, diz-se que eles vão para planetas celestiais, e desfrutam lá, e voltam novamente para este planeta. E também não são homens comuns. Śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe: ele nascerá numa família muito santificada, tal como brāhmaṇa-Vaiṣṇava, śucīnām e śrīmatām, família muito rica. Então é o seu dever. Então, aqueles que nascem ricos ... Vocês americanos, seria de esperar que nascecem ricos. Na verdade, é assim. Então, deveis pensar nestes termos, que "Devido ao nosso serviço devocional anterior, pela graça de Krishna, tivemos o nosso nascimento neste país. Não há pobreza, śrīmatām. Então, deveis levar muito a sério a consciência de Krishna. Vocês têm a oportunidade. Vocês não são atingidos pela pobreza. Vocês não têm que desperdiçar o vosso tempo, "Onde está a comida? Onde está a comida? Onde está a comida?" Assim como em outros países atingidos pela pobreza, eles estão desesperados para descobrir comida. Mas vocês são muito afortunados, então não desperdicem essa oportunidade, tornando-se hippies. Não desperdicem. Tornem-se devotos, devotos de Krishna. O movimento para a consciência de Krishna está aqui, e temos tantos centros. Apenas tentem aprender esta ciência da consciência de Krishna e façam as suas vidas perfeitas. Esse é o nosso pedido.

Muito obrigado.