RU/Prabhupada 0513 - 8 400 000 различных видов тел



Lecture on BG 2.25 -- London, August 28, 1973

Важно задуматься почему один получает тело царя, а другой тело свиньи. Есть много разных тел. 8 400 000 различных типов тел. Почему такая разница? Эти различия объясняются в "Бхагавад-гите". Каранам. Каранам значит причина. Зачем все эти различия?.. Каранам гуна-санго сйа. Асйя, дживасйа. Соприкасаясь с различными качествами, получаешь соотвествующий тип тела. Каранам гуна-санго сйа. Поэтому нашей задачей должен быть отказ от соприкосновения с материальными качествами. Вплоть до благости. Это тоже материальное качество. Благость - это брахманическое качество. Саттва сама дамас титикша. Но преданное служение стоит выше даже этих благостных качеств. Если человеку довелось родиться в этом материальном мире в семье брахмана, или если он исполняет свои обязанности, в точности, как брахман, то он всё равно всё ещё обусловлен законами этой материальной природы. Что уж говорить о других, тех, кто прибывает в гунах страсти и невежества. Их положение куда более плачевно. Джагханйа-гуна-вритти-штха адхо гаччханти тамасах (БГ 14.18). Пребывающие в гуне невежества, джагханйа, находятся в очень отвратительном положении.

Итак, в настоящее время... Это шудра. Калау шудра-самбхавах. В век Кали все прибывают в гуне невежества. Шудра. Они не знают, потому что у них нет... Тот, кто знает, что он - душа, а не это тело, тот - брахман. А у кого нет этого знания, тот - шудра, крипана. Этад видита прайе са брахмана. Все умирают, это нормально, но тот, кто умирает в знании духовной истины... Например, наши ученики здесь пытаются понять, что такое духовная жизнь. И если рано или поздно, кто-то наконец понимает, что он - душа, то становится брахманом. Он становится брахманом. Этад видита. А тот, кто не понимает, тот - крипана. Крипана значит скупой. Брахман значит щедрый. Это утверждение шастр. Итак, прежде всего надо стать брахманами. А затем Ваишнавами. Брахман просто знает, что он - душа, ахам брахмасми. Брахма джанати ити брахмана. Брахма-бхутах прасаннатма (БГ 18.54). Обретя это знание человек становится прасаннатма. Это значит освобождение. Появляется чувство облегчения.

Если есть груз на голове, и его снимают, то вы чувствуете облегчение. Так и это невежество, ощущение себя этим телом, является большой тяжестью, бременем. Когда освободитесь от этого бремени, почувствуете облегчение. Брахма-бхутах прасаннатма (БГ 18.54). Это значит, что когда человек на самом деле осознаёт, что он - не тело, а душа, которой приходится очень тяжело трудиться, чтобы поддерживать это тело, и он получает облегчение, понимая, что нет смысла так тяжело вкалывать из-за кучки каких-то материальных вещей. Он начинает заботиться о реальных потребностях жизни, о духовной жизни. Это огромное облегчение. Огромное облегчение. Брахма-бхутах прасаннатма на шочати на канкшати (БГ 18.54). Облегчение значит, что нет жгучих желаний и нет скорби. Это брахма-бхутах.