SL/Prabhupada 0226 - Propagiranje Gospodovega imena, slave, aktivnosti, lepote in ljubezni

From Vanipedia
Jump to: navigation, search

Propagiranje Gospodovega imena, slave, aktivnosti, lepote in ljubezni
- Prabhupāda 0226


Lecture -- Los Angeles, May 18, 1972

Krišne znotraj tega sveta praktično ni. Tako kot ni nekemu pomembnežu nujno, da je prisoten v svoji tovarni, kjer potekajo posli. Podobno je Krišnina moč v delu. Njegovi pomočniki, polbogovi, prav tako delajo. Opisani so v śāstrah. Kot je na primer Sonce. Sonce je vzrok materialne kozmične manifestacija. To je opisano v Brahma-saṁhitā:

yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ
rājā samasta-sura-mūrtir aśeṣa-tejāḥ
yasyājñayā brahmati sambhṛta-kāla-cakro
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Brahma-samhita 5.52)

Govinda... Sonce je opisano kot eno od Božjih očes. On vidi vse. Pred Njegovimi očmi se ne moreš skriti, kot se ne moreš skriti pred sončnimi žarki. Na ta način je, Božje ime, lahko je katerokoli ime... V vedski literaturi je zapisano, da ima Bog mnogo imen, toda ime Krišna je glavno. Mukhya. Mukhya pomeni glavno. Zelo lepo je razloženo: "vseprivlačen." V mnogih ozirih je vseprivlačen. Tako da je Božje ime... gibanje za zavest Krišne propagira Božje ime, Božjo slavo, Božje aktivnosti, Božjo lepoto, Božjo ljubezen. Vse. Kot imamo mnogo stvari znotraj tega materialnega sveta, so vse te, prisotne tudi v Krišni. Karkoli že imaš.

Kot je tu, v tem materialnem svetu, spolna privlačnost, najpomembnejša značilnost. To je tudi v Krišni. Častimo Rādho in Krišno, privlačnost. Toda tiste vrste privlačnosti in ta privlačnost tu, si nista enaki. Obstaja resnična in neresnična. Mi se prav tako ukvarjamo z vsem, kar že obstaja v duhovnem svetu, le da je tu prisoten kot odsev. Nima prave vrednosti. Tako kot so lahko v krojačevi trgovini lepe lutke, lepa punca stoji tam. Toda nihče je ne opazi. Ker vsi vedo, da je "Lažna. Neglede na njeno lepoto, je lažna." Toda, če je živa ženska lepa, jo mnogi opazijo. Ker je to resnično. To je primer. Tu je tako imenovan živi prav tako mrtev, ker je telo materija. V bistvu je kepa materije. Takoj, ko duša, od te iste ženske, zapusti telo, ljudem postane vseeno zanjo. Ker velja toliko, kot krojačeva lutka v izložbi. Duhovna duša je pravi dejavnik in ker je tu vse narejeno iz mrtve materije, je vse le imitacija, odsev. Prava stvar je v duhovnem svetu.

Obstaja duhovni svet. Tisti, ki so brali Bhagavad-gīto, lahko to razumejo. Duhovni svet je tu opisan takole: paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Bhāvaḥ pomeni naravo. Obstaja druga narava poleg te. To naravo tu lahko vidimo vse do zgornje meje neba. Znanstveniki si prizadevajo oditi na višje planete, toda sodeč po izračunih, jim bo to vzelo štirideset tisoč let. Toda kdo bo lahko živel tako dolgo, da bo šel in prišel nazaj? Toda planet obstaja. Mi ne moremo izračunati niti širine in dolžine tega materialnega sveta, kaj da bi govorili o duhovnem svetu. Za to moramo izvedeti od avtoritativnih virov. Ta avtoritativen vir je Krišna. Kot smo že opisali, ni nihče pametnejši od Krišne. Krišna da to znanje, da paras tasmāt tu bhāvo 'nyo (BG 8.20). "Za tem materialnim svetom obstaja drugo, spiritualno nebo." Prav tako je tu še nebrojno število planetov. In tisto nebo je daleč, precej daleč stran od tega. To nebo zavzema eno četrtino in duhovno nebo tri četrtine. To je opisano v Bhagavad-gīti, ekāṁśena sthito jagat (BG 10.42). Ta materialni svet obsega le eno četrtino. Drugi, duhovni svet obsega tri četrtine. Predstavljajmo si, da je Božja kreacijo v odstotkih. Tu je petindvajset odstotkov, petinsedemdeset jih je tam. Podobno je tu prisoten le majhen del živečih bitij. In tam, v duhovnem svetu, je večji del.