HU/SB 3.4.7
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
7. VERS
- śyāmāvadātaṁ virajaṁ
- praśāntāruṇa-locanam
- dorbhiś caturbhir viditaṁ
- pīta-kauśāmbareṇa ca
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śyāma-avadātam–gyönyörű, fekete színű; virajam–a tiszta jóság formálta; praśānta–békés; aruṇa–pirosas; locanam–szemek; dorbhiḥ–a karokkal; caturbhiḥ–négy; viditam–felismerve; pīta–sárga; kauśa–selymes; ambareṇa–ruhákkal; ca–és.
FORDÍTÁS
Az Úr teste feketés színű, mégis örök, gyönyörrel és tudással teli, s végtelenül gyönyörű. Szeme mindig nyugodt, és vörös, akár a felkelő nap. Négy karjáról, jelvényeiről és sárga selyemruhájáról azonnal felismertem, hogy Ő az Istenség Legfelsőbb Személyisége.