HU/SB 4.26.16


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


16. VERS

kva vartate sā lalanā
majjantaṁ vyasanārṇave
yā mām uddharate prajñāṁ
dīpayantī pade pade


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

kva—hol; vartate—van most; —ő; lalanā—nő; majjantam—amikor fuldoklom; vyasana-arṇave—a veszély óceánjában; —aki; mām—engem; uddharate—megment; prajñām—jó intelligencia; dīpayantī—felvilágosít; pade pade—minden lépésnél.


FORDÍTÁS

Kérlek, áruljátok el, hol az a szépséges hölgy, aki mindig megment, amikor a veszély óceánjában fuldoklom! Minden lépésnél megment azzal, hogy jó intelligenciával lát el.


MAGYARÁZAT

Nincs különbség a jó feleség és a jó intelligencia között. Aki jó intelligenciával rendelkezik, az képes arra, hogy megfelelően átgondolja a dolgokat, s így sok veszélyes helyzetből megmenekülhet. Az anyagi létben minden lépésnél veszély fenyeget bennünket. A Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.14.58) azt írja: padaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām. Ez az anyagi világ nem egy okos ember vagy egy bhakta igazi lakhelye, mert itt minden lépésnél veszély leselkedik rá. A bhakták igazi otthona a Vaikuṇṭha, mert ott nincs aggodalom, és nincs veszély. Jó intelligencia azt jelenti, hogy Kṛṣṇa-tudatúvá válunk. A Caitanya-caritāmṛta kijelenti: kṛṣṇa ye bhaje se baḍa catura. Ha valaki nem Kṛṣṇa-tudatú, nem lehet intelligensnek nevezni.

Láthatjuk, hogy Purañjana király szeretett feleségét kereste, aki mindig segített neki az anyagi létben állandóan fenyegető veszélyes helyzetekben. Ahogy már elmondtuk, az igazi feleség dharma-patnī. Azt a nőt, akit rituális szertartás keretei között vesz feleségül az ember, dharma-patnīnak nevezik, ami kifejezi, hogy a vallásos elvek szerint ment férjhez. A dharma-patnī, vagyis a vallásos elvek szerint férjhez ment nő gyermekei öröklik az apa tulajdonát, míg annak a nőnek a gyermekei, aki nem megfelelően kötött házasságot, nem örökölnek az apjuktól. A dharma-patnī szó erényes feleségre is utal. Erényes feleség az, akinek sohasem volt semmilyen kapcsolata férfiakkal a házassága előtt. Ha egy nőnek engedik, hogy fiatal korában szabadon érintkezzen mindenféle férfival, akkor nagyon nehéz erényesnek maradnia    —    s általában nem is marad az. Amikor a vajat a tűz közelébe teszik, megolvad. A nő olyan, mint a tűz, a férfi pedig olyan, mint a vaj. Egy vallásos házassági ceremónia keretei között elvett erényes feleség azonban nagy segítség lehet, amikor az embert az élet megannyi veszélyes helyzete fenyegeti. Egy ilyen feleség a jó intelligencia forrása lehet, akivel együtt élve az Úr odaadó szolgálata, melyet a család végez, valóban gṛhastha-āśramává, a lelki életnek szentelt otthonná varázsolja a házat.