HU/SB 8.11.14


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

sa siṁha-vāha āsādya
gadām udyamya raṁhasā
jatrāv atāḍayac chakraṁ
gajaṁ ca sumahā-balaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

saḥ—Jambhāsura; siṁha-vāhaḥ—egy oroszlán hátán ülve; āsādya—Indra király előtt termett; gadām—buzogányát; udyamya—megragadva; raṁhasā—nagy erővel; jatrau—a nyak tövénél; atāḍayat—ütötte; śakram—Indrát; gajam ca—valamint elefántját; su-mahā-balaḥ—a nagyon erős Jambhāsura.


FORDÍTÁS

A rettentő erejű Jambhāsura egy oroszlán hátán Indra előtt termett, és buzogányával hatalmas ütést mért a vállára. Indra elefántjára szintén lesújtott.