Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #12,481 to #12,530.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎GU/Prabhupada 0706 - વાસ્તવિક શરીર અંદર છે ‎[8,211 bytes]
  2. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his heart ‎[8,211 bytes]
  3. (hist) ‎RU/Prabhupada 0018 - Верность стопам гуру ‎[8,211 bytes]
  4. (hist) ‎BN/Prabhupada 0794 - মূর্খ গুরু বলবে, ‘হ্যাঁ তুমি যা খুশি খেতে পার, যা খুশি করতে পার’ ‎[8,210 bytes]
  5. (hist) ‎MR/Prabhupada 0294 - श्रीकृष्णांना शरण जाण्याचे सहा मुद्दे ‎[8,210 bytes]
  6. (hist) ‎GU/Prabhupada 0746 - આપણને કોઈ પેઢી જોઈએ છે જે કૃષ્ણ ભાવનામૃતનો પ્રચાર કરી શકે ‎[8,210 bytes]
  7. (hist) ‎CS/Prabhupada 0394 - Výklad k Nitai-Pada-Kamala ‎[8,210 bytes]
  8. (hist) ‎DE/Prabhupada 0702 - Ich bin die ewige Seele, doch ich bin durch Materie verunreinigt worden und leide deshalb ‎[8,210 bytes]
  9. (hist) ‎BG/Prabhupada 0568 - Ние просто зависим от дарения. Ако пожелаете, можете да платите ‎[8,209 bytes]
  10. (hist) ‎BN/Prabhupada 0579 - আমরা যেমন পোশাক পরিবর্তন করি তেমনই আত্মা দেহ পরিবর্তন করে ‎[8,208 bytes]
  11. (hist) ‎ES/SB 5.26.40 ‎[8,208 bytes]
  12. (hist) ‎MR/Prabhupada 0121 - शेवटी कृष्णच सगळी सूत्र हलवत आहे ‎[8,208 bytes]
  13. (hist) ‎LT/BG 13 ‎[8,208 bytes]
  14. (hist) ‎ID/Prabhupada 0380 - Penjelasan Atas Daśāvatāra-stotra - Bagian 2 ‎[8,208 bytes]
  15. (hist) ‎RU/Prabhupada 0909 - Я был вынужден выполнить приказ моего Гуру Махараджа ‎[8,208 bytes]
  16. (hist) ‎TR/Prabhupada 0394 - Nitai-Pada-Kamala’nın Yorumu ‎[8,208 bytes]
  17. (hist) ‎LV/Prabhupada 0649 - Prāts Ir Vadītājs. Ķermenis ir Kariete Vai ‎[8,207 bytes]
  18. (hist) ‎FA/Prabhupada 0695 - آنها خداوند را بی ارزش می دانند. خداوند بی ارزش شده-" من خدا هستم، تو خدایی" ‎[8,207 bytes]
  19. (hist) ‎MY/Prabhupada 0013 - Twenty-four Hours Engagement ‎[8,207 bytes]
  20. (hist) ‎ES/740414 - Clase BG 04.25 - Bombay ‎[8,206 bytes]
  21. (hist) ‎NL/Prabhupada 0368 - Je bent onnozel aan het denken dat je niet eeuwig bent ‎[8,206 bytes]
  22. (hist) ‎BG/Prabhupada 0796 - Не си мислете, че аз говоря. Аз съм просто инструмент. Истинският говорител е Бог ‎[8,206 bytes]
  23. (hist) ‎HE/Prabhupada 1075 - אנו מתכוננים לחיים הבאים שלנו באמצעות הפעילויות שלנו בחיים אלו ‎[8,206 bytes]
  24. (hist) ‎HI/Prabhupada 0781 - योग की वास्तविक पूर्णता है कृष्ण के चरणकमलों में मन को स्थिर करना ‎[8,205 bytes]
  25. (hist) ‎TA/Prabhupada 0304 -பரம பூரணத்தை மாயையால் மறைக்க முடியாது ‎[8,204 bytes]
  26. (hist) ‎GU/Prabhupada 0821 - પંડિતનો મતલબ તે નહીં જેની પાસે ઉપાધિ છે. પંડિત મતલબ સમ-ચિત્ત ‎[8,204 bytes]
  27. (hist) ‎NE/Prabhupada 0233 - हामीले गुरु र कृष्णको कृपाद्वारा कृष्ण भावना प्राप्त गर्छौं ‎[8,204 bytes]
  28. (hist) ‎TA/Prabhupada 0971 - உடல் ரீதியாகவே வாழ்க்கையைப் பார்க்கும் வரை நாமும் மிருகமும் ஒன்றுதான் ‎[8,203 bytes]
  29. (hist) ‎GU/Prabhupada 0354 - આંધળો માણસ બીજા આંધળા માણસોનું નેતૃત્વ કરે છે ‎[8,203 bytes]
  30. (hist) ‎NE/Prabhupada 0791 - भगवानलाई केवल प्रेम र भक्तिमय सेवाद्वारा सन्तुष्ट पार्न सकिन्छ ‎[8,203 bytes]
  31. (hist) ‎ES/700426 - Clase ISO Invocacion extracto - Los Angeles ‎[8,202 bytes]
  32. (hist) ‎MK/Prabhupada 0154 - Чувајте го вашето оружје секогаш наострено ‎[8,202 bytes]
  33. (hist) ‎RU/Prabhupada 0278 - Ученик - это тот, кто следует дисциплине ‎[8,202 bytes]
  34. (hist) ‎RU/Prabhupada 0193 - Всё наше общество "слушает" из этих книг ‎[8,202 bytes]
  35. (hist) ‎MR/Prabhupada 0237 - आपण कृष्णाचे नाव घेऊन त्याच्या संपर्कात येतो , हरे कृष्ण ‎[8,201 bytes]
  36. (hist) ‎NE/Prabhupada 1029 - हाम्रो धर्मले वैराग्य भन्दैन । हाम्रो धर्मले भगवानलाई प्रेम गर्न सिकाउँछ ‎[8,201 bytes]
  37. (hist) ‎NE/Prabhupada 0740 - हामीले शास्त्रको पानाबाट हेर्नुपर्छ ‎[8,201 bytes]
  38. (hist) ‎BG/Prabhupada 0885 - Духовното наслаждение не престава. То нараства ‎[8,201 bytes]
  39. (hist) ‎HU/SB 10.3.24 ‎[8,200 bytes]
  40. (hist) ‎JV/Prabhupada 0045 - Obyek Seserepan Dipunwastani Minangka Jñeyam ‎[8,200 bytes]
  41. (hist) ‎MR/Prabhupada 0331 - खरे सुख भगवद् धाम परत जाण्यात आहे ‎[8,200 bytes]
  42. (hist) ‎HI/Prabhupada 0915 - साधु मेरा ह्दय है, और मैं भी साधु का ह्दय हूँ ‎[8,200 bytes]
  43. (hist) ‎Connection - an essential subject ‎[8,199 bytes]
  44. (hist) ‎Transcendental Devotional Service - an essential subject ‎[8,199 bytes]
  45. (hist) ‎NE/Prabhupada 0715 - भगवानको प्रेमी बन । यो प्रथम-श्रेणीको धर्म हो ‎[8,198 bytes]
  46. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0677 - Gosvami não é um título hereditário. É uma qualificação ‎[8,198 bytes]
  47. (hist) ‎DA/Prabhupada 0647 - Yoga vil sige at forbinde sig med den Højeste ‎[8,198 bytes]
  48. (hist) ‎RU/Prabhupada 0314 - Меньше внимания телу, всё внимание душе ‎[8,198 bytes]
  49. (hist) ‎FR/Prabhupada 0249 - Pourquoi la guerre? ‎[8,198 bytes]
  50. (hist) ‎BN/Prabhupada 0757 - ভগবৎ বিস্মৃত ব্যক্তিকে ভগবৎ জ্ঞান দান করাই সর্বশ্রেষ্ঠ উপকার ‎[8,197 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)