Long pages
Showing below up to 50 results in range #14,171 to #14,220.
- (hist) OR/Prabhupada 0399 - ଶ୍ରୀ ନାମ, ଗାୟ ଗୌରା ମଧୁର ସ୍ଵରେ ର ଭାବାର୍ଥ [7,762 bytes]
- (hist) FI/Prabhupada 0051 - Tyhmät aivot eivät kykene ymmärtämään mitä on tämän kehon tuolla puolen [7,762 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0815 - Бог е свидетел и ни дава резултата [7,762 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0941 - हमारे छात्रों में से कुछ, वे सोचते हैं कि 'क्यों मैं इस मिशन के लिए काम करूँ? [7,762 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0252 - እኛ ከሁሉም ነገር ነፃ የሆንን አድረገን እናስብ ይሆናል፡፡ [7,762 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0261 - ଭଗବାନ ଏବଂ ଭକ୍ତ, ସେମାନେ ସମାନ ସ୍ଥିତିରେ ଅଛନ୍ତି [7,761 bytes]
- (hist) BG/Бхагавад-гӣта̄ 4.9 [7,759 bytes]
- (hist) HU/BG 6.47 [7,759 bytes]
- (hist) Vikarma - an essential subject [7,759 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0518 - बद्ध जीवनका चार कार्य भनेको जन्म, मृत्यु, बुढ्यौली, र रोग [7,759 bytes]
- (hist) Compassion - an essential subject [7,759 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0291 - No quiero estar subordinado, no quiero hacer reverencias - Esa es tu enfermedad [7,759 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0666 - সূর্যের আলো যদি কক্ষ ভেদ করে প্রবেশ করতে পারে, তবে কৃষ্ণ কি হৃদয়ে প্রবেশ করতে পারেন না [7,758 bytes]
- (hist) HU/SB 4.3: Az Úr Siva és Sati beszélgetése [7,758 bytes]
- (hist) UK/BG 15.15 [7,758 bytes]
- (hist) BG/Бхагавад-гӣта̄ 5.15 [7,758 bytes]
- (hist) FR/BG 5 [7,758 bytes]
- (hist) RU/BG 2.29 [7,758 bytes]
- (hist) SV/Prabhupada 0660 - Om du helt enkelt tyglar ditt sexliv, blir du en kraftfull man [7,758 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0654 - Не можете да видите Бог със собствени усилия, защото сетивата ви заблуждават [7,758 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0757 - તે ભગવાનને ભૂલી ગયો છે. તેની ચેતના પુનર્જીવિત કરો [7,757 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0349 - मैले केवल आफ्नो गुरु महाराजको वाणीमा विश्वास गरें [7,757 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0820 - Гуру означава, че каквато и инструкция да даде, трябва да я приемем без спор [7,757 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0681 - Si vous aimez Krishna, alors votre amour universel est compté [7,757 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 0429 - Krishna ist der Name Gottes. Krishna bedeutet all-anziehend, all-gut [7,756 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0423 - मैं तुम्हारे लिए बहुत कठिन परिश्रम कर रहा हूँ, लेकिन तुम इसका लाभ नहीं लेते हो [7,756 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0818- நன்மையான அடித்தளத்தில் நீங்கள் நல்லதையே அறிந்துக்கொள்வீர்கள் [7,755 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 1010 - તમે લાકડું, પથ્થર જોઈ શકો. તમે જોઈ ના શકો કે આત્મા શું છે [7,755 bytes]
- (hist) Who is Srila Prabhupada - he sees [7,755 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0604 - यदि मैले निरन्तरता दिएँ भने कृष्णले मलाई खुसीसाथ दिव्य स्तरमा राख्नुहुनेछ [7,755 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0123 - आत्मसमर्पण के लिए मजबूर, यह विशेष एहसान है [7,755 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0781 - યોગની સાચી સિદ્ધિ મતલબ કૃષ્ણના ચરણ કમળમાં મનને કેન્દ્રિત કરવું [7,754 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0286 - అవి మీకు కృష్ణుడికి మధ్య ఉన్న పవిత్రమైన ప్రేమ యొక్క అపసవ్యమైన ప్రతిబింబములు [7,754 bytes]
- (hist) Who is Srila Prabhupada - his training [7,754 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0437 - Раковината е смятана за много чиста, трансцедентална [7,754 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0178 - Нареждането дадено от Кришна е дхарма [7,754 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0196 - Simplemente anhela cosas espirituales [7,754 bytes]
- (hist) RU/BG 13.15 [7,753 bytes]
- (hist) PL/Prabhupada 0365 - Nie czyncie z tego spoleczenstwa odchodow. Uczyncie je spoleczenstwemmiodu [7,753 bytes]
- (hist) JV/Prabhupada 1067 - Kawula Sedaya Kedah Nampi Bhagavad-gītā Tanpa Tapsir Lan Tanpa Wontenipun Pangirangan [7,752 bytes]
- (hist) Transmigrating From One Body To Another - an essential subject [7,752 bytes]
- (hist) NL/Prabhupada 1039 - Koe is moeder omdat we de melk van de koe drinken. Hoe kan ik ontkennen dat ze moeder is? [7,751 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0138 - Tuhan Itu Sangat Baik. Apapun Yang Kamu Inginkan, Beliau Akan Mengabulkannya [7,751 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0042 - इस दीक्षा को बहुत गंभीरता से लो [7,751 bytes]
- (hist) ES/701125 - Carta a Satsvaupa escrita desde Bombay [7,750 bytes]
- (hist) ES/SB 4.21.33 [7,750 bytes]
- (hist) ID/BG 15.7 [7,750 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0570 - पति र पत्नीबीच असमझदारी भए पनि - सम्बन्धविच्छेदको कुनै प्रश्न उठ्दैन [7,750 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0692 - Бхакти-йога - наивысшая платформа принципов йоги [7,750 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0227 - Зошто умирам ? Не сакам да умрамr [7,749 bytes]