Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #17,171 to #17,220.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎FA/Prabhupada 0731 - بهاگاواد دهارما، براى اشخاص حسود، نيست ‎[7,142 bytes]
  2. (hist) ‎FA/Prabhupada 0551 - شاگردان ما مشغولیت بهتری دارند، شیرینی توپی ‎[7,142 bytes]
  3. (hist) ‎IT/Prabhupada 0374 - Spiegazione di "Bhajahu Re Mana" parte1 ‎[7,142 bytes]
  4. (hist) ‎HI/690607 - जयगोविंद को लिखित पत्र, न्यू वृंदाबन, अमेरिका ‎[7,141 bytes]
  5. (hist) ‎RU/660427 - Письмо Шримати Сумати Морарджи из Нью-Йорка ‎[7,141 bytes]
  6. (hist) ‎BN/Prabhupada 0799 - পূর্ণ স্বাধীনতা – নিত্য, জ্ঞানময় এবং আনন্দময় জীবন ‎[7,141 bytes]
  7. (hist) ‎DA/Prabhupada 0196 - Bare længes efter åndelige ting ‎[7,141 bytes]
  8. (hist) ‎ES/751118 - Clase Iniciacion sannyasa - Bombay ‎[7,140 bytes]
  9. (hist) ‎ES/760212 - Caminata matutina - Mayapur ‎[7,140 bytes]
  10. (hist) ‎BG/Бхагавад-гӣта̄ 12.13-14 ‎[7,140 bytes]
  11. (hist) ‎KN/Prabhupada 0105 - ಈ ವಿಜ್ಞಾನವನ್ನು ಗುರುಶಿಷ್ಯ-ಪರಂಪರೆಯಿಂದ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ ‎[7,140 bytes]
  12. (hist) ‎ID/Prabhupada 0112 - Sesuatu Dinilai Melalui Hasilnya ‎[7,140 bytes]
  13. (hist) ‎LT/Prabhupada 1006 - Mes nepristatome kastų sistemos ‎[7,140 bytes]
  14. (hist) ‎FA/Prabhupada 1026 - اگر ما بفهميم كه لذت برنده نيستيم، كريشنا لذت برنده ست- اين دنياى روحانيه ‎[7,140 bytes]
  15. (hist) ‎CS/Prabhupada 0209 - Jak se vrátit domů, zpátky k Bohu ‎[7,140 bytes]
  16. (hist) ‎HU/Prabhupada 0142 - Állítsuk meg az anyagi természet mészárlási folyamatát ‎[7,140 bytes]
  17. (hist) ‎ES/SB 2.3.14 ‎[7,139 bytes]
  18. (hist) ‎TE/Prabhupada 0818 - సత్త్వ గుణము యొక్క స్థితిపై, పరిపుర్ణమైన మంచిని అర్థం చేసుకోవచ్చు ‎[7,139 bytes]
  19. (hist) ‎GU/Prabhupada 0722 - આળસુ ના બનો. હમેશા પ્રવૃત્ત રહો ‎[7,139 bytes]
  20. (hist) ‎SV/Prabhupada 0449 - Genom bhakti, kan du kontrollera den Högsta Herren. Det är enda sättet ‎[7,139 bytes]
  21. (hist) ‎NL/Prabhupada 0390 - Het commentaar bij Jaya Radha-Madhava ‎[7,139 bytes]
  22. (hist) ‎FR/Prabhupada 0141 - La mère vous donne son lait et vous la tuez ‎[7,139 bytes]
  23. (hist) ‎JA/BG 1.1 ‎[7,138 bytes]
  24. (hist) ‎SL/Prabhupada 0677 - Naziv Goswami ni deden, ampak je kvalifikacija ‎[7,138 bytes]
  25. (hist) ‎Original Consciousness - an essential subject ‎[7,138 bytes]
  26. (hist) ‎Secret of Success - an essential subject ‎[7,138 bytes]
  27. (hist) ‎IT/Prabhupada 0688 - Dichiarare Guerra Contro l'Energia Illusoria, Maya ‎[7,138 bytes]
  28. (hist) ‎GU/Prabhupada 0717 - મારા પિતા એક ભક્ત હતા, અને તેમણે અમને પ્રશિક્ષિત કર્યા ‎[7,137 bytes]
  29. (hist) ‎HR/Prabhupada 0365 - Nemojte načiniti društvo izmeta. Vidite? Načinite društvo meda. Nakraju, dajte šansu, onima koji traže med. Ne varajte ljude. Tako će doći ‎[7,137 bytes]
  30. (hist) ‎YO/Prabhupada 0660 - If You Simply Restrain Your Sex Life, You Become A Very Powerful Man ‎[7,137 bytes]
  31. (hist) ‎HU/SB 10.3.37-38 ‎[7,136 bytes]
  32. (hist) ‎God is Everywhere - an essential subject ‎[7,136 bytes]
  33. (hist) ‎FI/Prabhupada 0138 - Jumala on niin ystävällinen, että hän antaa teille mitä vaan pyydättekin ‎[7,136 bytes]
  34. (hist) ‎RU/Prabhupada 0889 - Если вы откладываете один цент в день, в один прекрасный день у вас может накопиться сто долларов ‎[7,136 bytes]
  35. (hist) ‎FA/Prabhupada 0923 - این چهار پایه را بشکنید. آنگاه سقف زندگی گناه آلود فرو خواهد ریخت ‎[7,136 bytes]
  36. (hist) ‎BN/Prabhupada 0998 - একজন সাধুর কাজ হল সকল জীবের উপকার করা ‎[7,135 bytes]
  37. (hist) ‎Prabhupada 0995 - Krsna Consciousness Movement is Not Meant for Ksatriya's or Vaisya's Business ‎[7,135 bytes]
  38. (hist) ‎PL/Prabhupada 0449 - Najwyższego Pana można kontrolować dzięki bhakti. To jedyny sposób ‎[7,135 bytes]
  39. (hist) ‎MO/Prabhupada 0155 - Toată lumea încearcă să devină Dumnezeu ‎[7,135 bytes]
  40. (hist) ‎RO/Prabhupada 0155 - Toată lumea încearcă să devină Dumnezeu ‎[7,135 bytes]
  41. (hist) ‎Real Purpose - an essential subject ‎[7,135 bytes]
  42. (hist) ‎Srila Prabhupada Training Disciples - on taking care ‎[7,135 bytes]
  43. (hist) ‎Uncontaminated - an essential subject ‎[7,135 bytes]
  44. (hist) ‎Useless Waste of Time - an essential subject ‎[7,135 bytes]
  45. (hist) ‎RU/Prabhupada 0856 - Душа - это личность, также как и Бог - личность. ‎[7,135 bytes]
  46. (hist) ‎BG/Prabhupada 0819 - Ашрама означава условия за духовно развиване ‎[7,135 bytes]
  47. (hist) ‎ES/CC Adi 12.73 ‎[7,134 bytes]
  48. (hist) ‎BN/Prabhupada 0064 - সিদ্ধি অর্থাৎ জীবনের পরিপূর্ণতা ‎[7,134 bytes]
  49. (hist) ‎TE/Prabhupada 0110 - మీ ఆచార్యుని దగ్గర కీలుబొమ్మ అవండి ‎[7,134 bytes]
  50. (hist) ‎GU/Prabhupada 0118 - પ્રચાર કરવો બહુ મુશ્કેલ નથી ‎[7,134 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)