Pages with the fewest revisions
Showing below up to 50 results in range #4,501 to #4,550.
- BN/710808 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BG/Prabhupada 0713 - Заетият глупак е опасен (1 revision)
- BG/Prabhupada 0714 - Без значение какво печеля, аз ще говоря за Кришна (1 revision)
- BG/Prabhupada 0715 - Влюбете се в Бог. Това е първокласна религия (1 revision)
- BN/710817 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BN/710819 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BN/710903b প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BN/710907 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BN/710909 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু লন্ডন (1 revision)
- BN/710913b প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু মোম্বাসা (1 revision)
- BG/Prabhupada 0722 - Не бъдете мързеливи. Винаги бъдете заети (1 revision)
- BG/Prabhupada 0723 - Химичните вещества произлизат от живота; животът не произлиза от химичните вещества (1 revision)
- BN/Prabhupada 0003 - পুরুষেরাও নারী (1 revision)
- BN/Prabhupada 0004 - আজেবাজে কিছুতে আত্মসমর্পন করবেন না (1 revision)
- BG/Prabhupada 0726 - Ставайте рано сутрин и мантрувайте Харе Кришна (1 revision)
- BG/Prabhupada 0727 - Аз съм слугата на слугата на слугата на Кришна (1 revision)
- BG/Prabhupada 0728 - Тези, които приемат Радха-Кришна лила за материална, са заблудени (1 revision)
- BG/Prabhupada 0729 - Когато саняси извърши малко прегрешение, то се увеличава хиляди пъти (1 revision)
- BG/Prabhupada 0730 - Сиддханта болия читте - не бъдете мързеливи в разбирането на Кришна (1 revision)
- BG/Prabhupada 0731 - Бхагавата-дхарма не е предназначена за завистливи хора (1 revision)
- BG/Prabhupada 0732 - Не мога да служа на въздуха или на небето. Трябва да служа на личност (1 revision)
- BG/Prabhupada 0733 - Времето е ценно - дори и с милиони златни монети, не можете да върнете и един момент (1 revision)
- BN/Prabhupada 0015 - আমি এই দেহ নই (1 revision)
- BN/Prabhupada 0016 - আমি কাজ করতে চাই (1 revision)
- BN/Prabhupada 0018 - শ্রীগুরুদেবের পাদপদ্মে সুদৃঢ় বিশ্বাস (1 revision)
- BN/Prabhupada 0019 - যা কিছু তুমি শ্রবণ করছ তোমার উচিত অন্যদেরকে বলা (1 revision)
- BN/Prabhupada 0025 - যদি আমরা খাঁটি জিনিস দেই, এটা কাজ করবে (1 revision)
- BN/Prabhupada 0026 - প্রথমে শ্রীকৃষ্ণ যেখানে থাকেন সেখানে আপনাকে স্থানান্তরিত করা হবে (1 revision)
- BN/Prabhupada 0028 - বুদ্ধ হচ্ছেন ভগবান (1 revision)
- BG/Prabhupada 0741 - Целта на движението за Кришна съзнание: поправяне на човешкото общество (1 revision)
- BN/Prabhupada 0032 - যা কিছু আমার বলার ছিল, আমার গ্রন্থে বলে দিয়েছি (1 revision)
- BN/Prabhupada 0033 - মহাপ্রভুর নাম হল "পতিত পাবন" (1 revision)
- BN/Prabhupada 0068 - সবাইকে কাজ করা উচিত (1 revision)
- BN/Prabhupada 0218 - গুরু আমাদের চোখ খুলে দেয় (1 revision)
- BN/Prabhupada 1045 - আমি কি বলব? প্রত্যেক বেকার মানুষ আজেবাজে কথা বলবে। আমি এটাকে কিভাবে বন্ধ করতে পারি? (1 revision)
- BG/Prabhupada 0747 - Драупади се молила: "Кришна, ако искаш, можеш да ме спасиш" (1 revision)
- BG/Prabhupada 0748 - Бог иска да удовлетвори предания Си (1 revision)
- BG/Prabhupada 0749 - Кришна чувства болка. Така че, станете Кришна осъзнати (1 revision)
- BG/Prabhupada 0750 - Защо отдаваме почитания на майката? (1 revision)
- BG/Prabhupada 0751 - Трябва да приемате толкова храна, колкото е нужна, за да поддържате добро здраве (1 revision)
- BG/Prabhupada 0752 - Кришна присъства много по-осезаемо при раздяла (1 revision)
- BG/Prabhupada 0753 - Всички тези високопоставени хора, дайте им един комплект книги и нека ги изучават (1 revision)
- BG/Prabhupada 0754 - Борбата между атеиста и религиозния е много поучителна (1 revision)
- BG/Prabhupada 0755 - Морски страдалец (1 revision)
- Bhutanatha das Remembers Srila Prabhupada (1 revision)
- Bimala devi dasi Remembers Srila Prabhupada (1 revision)
- CRMA/Prabhupada 0003 - Ene Zomme li aussi ene Femme (1 revision)
- CRMA/Prabhupada 0004 - Pas soumaite a nerporte ki sanla (1 revision)
- CRMA/Prabhupada 0006 - Zot Tou Bondieu - Paradis bane dimoun bete (1 revision)
- CRMA/Prabhupada 0008 - Krsna Li dire qui 'Li papa de tou etre vivant' (1 revision)