Long pages
Showing below up to 50 results in range #11,821 to #11,870.
- (hist) BN/Prabhupada 0222 - এই আন্দোলনকে আগে নিয়ে যাওয়া বন্ধ করো না [8,437 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on changing [8,437 bytes]
- (hist) DE/700407 - Brief an Govinda dasi geschrieben aus Los Angeles [8,436 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0071 - Всички сме безотговорно разточителни синове на Бога [8,436 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0110 - முன்னோர்களான ஆச்சார்யர்களின் கைப்பாவையாகுங்கள் [8,435 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0660 - Si simplemente restringes tu vida sexual, te conviertes en un hombre muy poderoso [8,435 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0045 - Объект познания называется "гйейам" [8,435 bytes]
- (hist) EL/Prabhupada 1076 - Τη Στιγμή Του Θανάτου Μπορούμε Να Παραμείνουμε Εδώ Ή Να Μεταφερθούμε Στον Πνευματικό Κόσμο [8,434 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0309 - Guru Kerohanian Itu Kekal [8,434 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0714 - Не важно есть выгода или нет, я буду говорить для Кришны [8,433 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0265 - Бхакти значит служить Хришикеше, господину чувств [8,433 bytes]
- (hist) HU/BG 13 [8,432 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on concentration [8,432 bytes]
- (hist) HI/BG 7.16 [8,431 bytes]
- (hist) ES/SB 5.5.21-22 [8,431 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0590 - Очиститься значит знать, что я не это тело, я духовная душа [8,431 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 1028 - Всички тези политици, те развалят ситуацията [8,431 bytes]
- (hist) ES/SB 6.4.32 [8,430 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0644 - A Krisna-tudatban minden benne van [8,430 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0045 - Предметот на Знаење се Нарекува Jneyam [8,430 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0046 - Не се превръщайте в животни - предотвратете го [8,430 bytes]
- (hist) ES/720909 - Conversacion - Pittsburgh [8,429 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0790 - કેવી રીતે બીજાની પત્ની સાથે મિત્રતા કરવી અને કેવી રીતે બીજાનું ધન કપટથી લઈ લેવું [8,429 bytes]
- (hist) PT/BG 2.39 [8,429 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0361 - వారు నా గురువులు. నేను వారి గురువు కాదు [8,429 bytes]
- (hist) Nondevotees - an essential subject [8,429 bytes]
- (hist) UK/BG 8.3 [8,428 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0278 - Посветеник Значи Некој што Прифаќа Дисциплина [8,427 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0026 - तपाई पहिले कृष्णको जगतमा स्थानान्तरित हुनुहुनेछ [8,427 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0148 - Ние сме делчиња и честички од Бог [8,427 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0602 - Бащата е водачът на семейството [8,427 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0630 - অনুতাপ করার কোন কারণ নেই, কারণ আত্মা অবিনাশী [8,426 bytes]
- (hist) HE/Prabhupada 0100 - אנו קשורים ביחס נצחי לקרישנה [8,426 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0207 - Недейте да живеете безотговорно [8,426 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0013 - 24 గంటలు నిమగ్నమవ్వాలి [8,426 bytes]
- (hist) HI/690118 - श्रीबालमुकुंदजी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [8,425 bytes]
- (hist) NL/BG 18.78 [8,425 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0569 - Хочешь инициацию - соблюдай четыре принципа [8,425 bytes]
- (hist) MO/Prabhupada 0149 - Mișcarea conștienței de Krișna înseamnă să-l găsești pe Tatăl Suprem [8,424 bytes]
- (hist) RO/Prabhupada 0149 - Mișcarea conștienței de Krișna înseamnă să-l găsești pe Tatăl Suprem [8,424 bytes]
- (hist) ES/SB 3.7.9 [8,423 bytes]
- (hist) IT/Prabhupada 0702 - Io Sono Eterno Spirito Contaminato da Questa Materia, Perciò Soffro [8,423 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0238 - ભગવાન સારા છે, તેઓ સંપૂર્ણપણે સારા છે [8,422 bytes]
- (hist) SV/Prabhupada 0394 - Nitay Pada-Kamala innebörd [8,422 bytes]
- (hist) SK/Prabhupada 0453 - Verte tomu! Neexistuje vyššia autorita, než Krišna [8,422 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0695 - Евтино те избират Бог. Бог тогава става също евтин - "Аз съм Бог, ти си Бог" [8,422 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on surrendering [8,421 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0855 - যদি আমি জাগতিক উপভোগ বন্ধ করি তাহলে আমার সমস্ত ভোগ শেষ। না [8,420 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 1037 - આ ભૌતિક જગતમાં આપણે જોઈએ છીએ કે લગભગ દરેક વ્યક્તિ ભગવાનને ભૂલી ગયો છે [8,419 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0662 - مملو از اضطراب، چرا كه آنها به چيزى فناپذير دست يافته ند [8,419 bytes]