Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #11,981 to #12,030.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎ES/SB 10.2.27 ‎[8,380 bytes]
  2. (hist) ‎MO/Prabhupada 0368 - Gândiți prostește că nu sunteți eterni ‎[8,380 bytes]
  3. (hist) ‎RO/Prabhupada 0368 - Gândiți prostește că nu sunteți eterni ‎[8,380 bytes]
  4. (hist) ‎OR/Prabhupada 0294 - କୃଷ୍ଣଙ୍କୁ ଆତ୍ମସମର୍ପଣ କରିବାର ଛଅଟି ପ୍ରସଙ୍ଗ ‎[8,380 bytes]
  5. (hist) ‎BN/Prabhupada 0143 - লক্ষ লক্ষ কোটি বিশ্ব ব্রহ্মান্ড রয়েছে ‎[8,380 bytes]
  6. (hist) ‎GU/Prabhupada 0715 - ભગવાનના પ્રેમી બનો. આ પ્રથમ વર્ગનો ધર્મ છે ‎[8,380 bytes]
  7. (hist) ‎Krishna and the Gopis - an essential subject ‎[8,380 bytes]
  8. (hist) ‎DA/Prabhupada 0453 - Stol fuldt og fast på, at der er ingen højere autoritet end Krishna ‎[8,380 bytes]
  9. (hist) ‎GU/Prabhupada 0876 - જ્યારે તમે આનંદના આધ્યાત્મિક મહાસાગર પર આવશો, ત્યારે તેમાં પ્રતિદિન વૃદ્ધિ થશે ‎[8,379 bytes]
  10. (hist) ‎GU/Prabhupada 0282 - આપણે આચાર્યોના પદચિહ્નોનુ અનુસરણ કરવુ પડે ‎[8,378 bytes]
  11. (hist) ‎MK/Prabhupada 0200 - Една ситна грешка ќе го уништи целиот процес ‎[8,378 bytes]
  12. (hist) ‎MR/Prabhupada 0010 - कृष्णा च्या अनुकरण करण्याचा प्रयत्न करू नका ‎[8,378 bytes]
  13. (hist) ‎GU/Prabhupada 0465 - વૈષ્ણવ શક્તિશાળી છે, પણ છતાં તે બહુ જ વિનમ્ર હોય છે ‎[8,377 bytes]
  14. (hist) ‎MK/Prabhupada 0107 - Не добивајте повторно било какво материјално тело ‎[8,376 bytes]
  15. (hist) ‎RU/Prabhupada 1064 - Господь живет в сердце каждого живого существа ‎[8,376 bytes]
  16. (hist) ‎BG/Prabhupada 0194 - Ето ги идеалните хора ‎[8,375 bytes]
  17. (hist) ‎TA/Prabhupada 0830 - நாம் வேவையாற்ற முயற்சிக்கிறோம் என்று எண்ணுவதே வைஷ்ணவ தத்துவம் ‎[8,374 bytes]
  18. (hist) ‎HI/670304 - ब्रह्मानन्द, सत्स्वरूप, रायराम, गर्गमुनि और अन्य समिति को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को ‎[8,374 bytes]
  19. (hist) ‎OR/Prabhupada 0599 - କୃଷ୍ଣ ଚେତନା ସରଳ ନୁହେଁ । ତୁମେ ଏହା ପାଇପାରିବ ନାହିଁ ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମେ ନିଜକୁ ସମର୍ପଣ କରି ନାହଁ ‎[8,374 bytes]
  20. (hist) ‎NE/Prabhupada 0706 - वास्तविक शरीर भित्र छ ‎[8,374 bytes]
  21. (hist) ‎GU/Prabhupada 0252 - આપણે વિચારીએ છીએ કે આપણે સ્વતંત્ર છીએ ‎[8,374 bytes]
  22. (hist) ‎FR/Prabhupada 0863 - Vous pouvez manger de la viande, mais vous ne pouvez mangez de la viande en tuant vos père et mère ‎[8,374 bytes]
  23. (hist) ‎ID/Prabhupada 0771 - Seorang Penyembah Tidak Bisa Menjadi Sekaligus Tertarik Secara Bersamaan Kepada Kesenangan Material Dan Kesenangan Spiritual ‎[8,373 bytes]
  24. (hist) ‎NE/Prabhupada 0212 - वैज्ञानिक रुपमा मृत्यु पछि जीवन हुन्छ ‎[8,373 bytes]
  25. (hist) ‎BG/Prabhupada 0778 - Най-големият принос към човешкото общество е познанието ‎[8,373 bytes]
  26. (hist) ‎FR/Prabhupada 1039 - La vache est une mère parce que nous buvons du lait de vache. Comment puis-je nier qu'elle n'est pas une mère? ‎[8,373 bytes]
  27. (hist) ‎BN/Prabhupada 0596 - আত্মাকে টুকরো করা যায় না ‎[8,372 bytes]
  28. (hist) ‎BN/Prabhupada 0176 - কৃষ্ণ আপনার সাথে চিরদিন থাকবেন যদি আপনি কৃষ্ণকে প্রেম করেন ‎[8,372 bytes]
  29. (hist) ‎ZHT/Prabhupada 0182 - 保持自己處於被洗掉的狀態 ‎[8,372 bytes]
  30. (hist) ‎NE/Prabhupada 0686 - कसैले बतासलाई नियन्त्रण गर्न सक्दैन र उत्तेजित मनलाई नियन्त्रण गर्न अझै कठिन हुन्छ ‎[8,372 bytes]
  31. (hist) ‎BG/Prabhupada 0901 - Ако не съм завистлив, тогава съм в духовния свят. Всеки може да провери ‎[8,372 bytes]
  32. (hist) ‎JV/Prabhupada 0084 - Iktiyaraken Kangge Dados Satunggaling Panyembah Kṛṣṇa ‎[8,371 bytes]
  33. (hist) ‎ID/Prabhupada 0603 - Mṛdaṅga Ini Akan Berkeliling Dari Rumah Ke Rumah ‎[8,371 bytes]
  34. (hist) ‎HI/Prabhupada 0792 - कृष्ण का हर किसी के मित्र हुए बिना, कोई एक पल भी रह नहीं सकता है ‎[8,371 bytes]
  35. (hist) ‎MY/Prabhupada 0006 - Everyone is God - Fool's Paradise ‎[8,371 bytes]
  36. (hist) ‎BN/Prabhupada 1010 - তুমি কাঠ, পাথর দেখতে পার, কিন্তু তুমি আত্মাকে দেখতে পার না ‎[8,370 bytes]
  37. (hist) ‎HI/Prabhupada 0735 - हम इतने मूर्ख हैं कि अगले जन्म में विश्वास नहीं करते हैं ‎[8,370 bytes]
  38. (hist) ‎HI/Prabhupada 0729 - एक सन्यासी छोटा सा अपराध करता है, उसे एक हजार गुना बढ़ाया जाता है ‎[8,370 bytes]
  39. (hist) ‎BG/Prabhupada 0262 - Винаги мислете, че нашето служене не е завършено ‎[8,370 bytes]
  40. (hist) ‎HE/Prabhupada 0186 - אלוהים הוא אלוהים; ממש כשם שזהב הוא זהב ‎[8,369 bytes]
  41. (hist) ‎MK/Prabhupada 0262 - Секогаш мислиме дека нашата Служба не е потполна ‎[8,369 bytes]
  42. (hist) ‎NE/Prabhupada 0520 - हामी जप्दैछौं, हामी सुन्दैछौं, हामी नाच्दैछौं, हामी आनद लिंदैछौं । किन ? ‎[8,369 bytes]
  43. (hist) ‎ES/SB 5.1.5 ‎[8,368 bytes]
  44. (hist) ‎RU/Prabhupada 0539 - Поймите суть движения сознания Кришны ‎[8,366 bytes]
  45. (hist) ‎BN/Prabhupada 0947 - আমাদের বিরাট স্বাধীনতা আছে, কিন্তু বর্তমানে আমরা এই দেহে আবদ্ধ হয়ে আছি ‎[8,365 bytes]
  46. (hist) ‎Great Saints - a glorious personality ‎[8,365 bytes]
  47. (hist) ‎TA/Prabhupada 0764 - ஏசுநாதர் அவற்றில் ஒருவனாக தான் இருப்பான் என்று உழைப்பாளிகள் நினைத்தார்கள் ‎[8,365 bytes]
  48. (hist) ‎KN/Prabhupada 1076 - ಮರಣಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯಬಹುದು ಅಥವಾ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜಗತ್ತಿಗೆ ಮರಳಬಹುದು ‎[8,365 bytes]
  49. (hist) ‎HU/SB 4.5: Daksa sikertelen áldozata ‎[8,364 bytes]
  50. (hist) ‎TA/Prabhupada 0619 - ஆன்மிக வாழ்வை எவ்வாறு மேம்படுத்துவது என்பதே கிரகஸ்த ஆஸ்ரமத்தின் நோக்கம் ‎[8,363 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)