Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #24,271 to #24,320.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎LT/Prabhupada 0198 - Atsisakykite blogų įpročių ir su šiais karoliais kartokite Harė Krišna mantrą ‎[6,134 bytes]
  2. (hist) ‎HU/SB 2.7.53 ‎[6,133 bytes]
  3. (hist) ‎ES/SB 5.17.1 ‎[6,133 bytes]
  4. (hist) ‎SV/Prabhupada 1004 - Att jobba som katter och hundar och dö. Det är inte intelligens ‎[6,133 bytes]
  5. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0953 - Quando a alma faz mal uso da independência, então ela cai. Isso é vida material ‎[6,133 bytes]
  6. (hist) ‎ID/Prabhupada 0820 - Guru Artinya Adalah Apapun Petunjuk Yang Akan Diberikan Olehnya, Maka Kita Harus Menerimanya Tanpa Bantahan Apapun ‎[6,133 bytes]
  7. (hist) ‎RU/BG 6.29 ‎[6,133 bytes]
  8. (hist) ‎PL/Prabhupada 0369 - Moi uczniowie są nieodłączną częścią mnie ‎[6,133 bytes]
  9. (hist) ‎DE/Prabhupada 0590 - Reinigung bedeutet zu wissen, dass wir nicht dieser Körper sind ‎[6,133 bytes]
  10. (hist) ‎DE/Prabhupada 0565 - Ich lehre sie, wie man die Sinne kontrolliert ‎[6,133 bytes]
  11. (hist) ‎MO/Prabhupada 0239 - Pentru a-L înțelege pe Kṛṣṇa, cineva are nevoie de simțuri speciale ‎[6,133 bytes]
  12. (hist) ‎RO/Prabhupada 0239 - Pentru a-L înțelege pe Krișna, cineva are nevoie de simțuri speciale ‎[6,133 bytes]
  13. (hist) ‎ES/Prabhupada 1028 - Todos estos políticos, están estropeando la situación ‎[6,133 bytes]
  14. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0901 - Se eu não sou ciumento, então eu estou no Mundo Espiritual. Qualquer um pode testar ‎[6,133 bytes]
  15. (hist) ‎IT/Prabhupada 0410 - I Nostri Amici Hanno Già Cominciato a Tradurre ‎[6,133 bytes]
  16. (hist) ‎HU/Prabhupada 0093 - A Bhagavad-gītā szintén Kṛṣṇa ‎[6,133 bytes]
  17. (hist) ‎MO/Prabhupada 0386 - Comentariu la Gaurangera Duti Pada ‎[6,132 bytes]
  18. (hist) ‎RO/Prabhupada 0386 - Comentariu la Gaurangera Duti Pada ‎[6,132 bytes]
  19. (hist) ‎MO/Prabhupada 0278 - Discipol înseamnă cineva care acceptă disciplina ‎[6,132 bytes]
  20. (hist) ‎RO/Prabhupada 0278 - Discipol înseamnă cineva care acceptă disciplina ‎[6,132 bytes]
  21. (hist) ‎FI/Prabhupada 0207 - Älkää eläkö vastuuttomasti ‎[6,132 bytes]
  22. (hist) ‎SK/Prabhupada 0797 - V mene Krišnu kážu ľuďom, aby sa dali na Krišna vedomie. Sú to veľkí vojaci ‎[6,132 bytes]
  23. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his instructions on selling his books ‎[6,132 bytes]
  24. (hist) ‎HU/Prabhupada 0837 - Addig tudunk nagyon hatalmasak lenni, amíg Kṛṣṇa engedi ‎[6,132 bytes]
  25. (hist) ‎TR/Prabhupada 0339 - Tanrı Hakim Olan - Biz Hükmedileniz ‎[6,132 bytes]
  26. (hist) ‎FR/Prabhupada 0937 - Le corbeau n'ira pas à le cygne. Le cygne n'ira pas à Le corbeau ‎[6,132 bytes]
  27. (hist) ‎DE/Prabhupada 0065 - Jederman wird glücklich sein ‎[6,132 bytes]
  28. (hist) ‎ES/Prabhupada 0214 - Este movimiento puede impulsarse vigorosamente mientras seamos devotos. ‎[6,131 bytes]
  29. (hist) ‎ES/720227 - Carta a Mohanananda escrita desde Mayapura ‎[6,131 bytes]
  30. (hist) ‎SR/Prabhupada 0398 - Smisao pesme Sri Krishna Caitanya Prabhu ‎[6,131 bytes]
  31. (hist) ‎OR/Prabhupada 1000 - ମାୟା ସର୍ବଦା ସୁଯୋଗର ଖୋଜରେ ଅଛି, ଛିଦ୍ର, କିପରି ତୁମକୁ ପୁଣି ଧରିବ ‎[6,131 bytes]
  32. (hist) ‎ID/Prabhupada 0414 - Mencapai Kepribadian Tuhan Yang Maha Kuasa Yang Asli, Kṛṣṇa ‎[6,131 bytes]
  33. (hist) ‎HR/Prabhupada 0432 - Dok god čitaš, sunce ti ne može uzeti život ‎[6,131 bytes]
  34. (hist) ‎HU/Prabhupada 0732 - Nem tudom szolgálni a levegőt vagy az eget. Egy személyt kell szolgálnom ‎[6,131 bytes]
  35. (hist) ‎KA/Prabhupada 0011 - კრიშნას თაყვანისცემა გონებაში შეიძლება ‎[6,131 bytes]
  36. (hist) ‎AZ/Prabhupada 0107 - Tekrar Maddi Bədəni Qəbul Etməyin ‎[6,131 bytes]
  37. (hist) ‎HR/Prabhupada 0231 - Bhagavan znači onaj tko je vlasnik cijelog svemira ‎[6,131 bytes]
  38. (hist) ‎MO/Prabhupada 0284 - Natura mea este să fiu subordonat ‎[6,130 bytes]
  39. (hist) ‎RO/Prabhupada 0284 - Natura mea este să fiu subordonat ‎[6,130 bytes]
  40. (hist) ‎SV/Prabhupada 0690 - Gud är ren, och hans konungarike är också rent ‎[6,130 bytes]
  41. (hist) ‎RU/BG 8.17 ‎[6,130 bytes]
  42. (hist) ‎RU/Prabhupada 0945 - Бхагавата-дхарма значит взаимоотношения между преданными и Господом ‎[6,130 bytes]
  43. (hist) ‎LT/Prabhupada 0146 - Kuomet manęs nebus, jeigu įrašas bus paleistas, jis tiksliai vibruos tą patį garsą ‎[6,130 bytes]
  44. (hist) ‎ZU/Prabhupada 0004 - Don't Surrender To Any Nonsense ‎[6,130 bytes]
  45. (hist) ‎DE/681021 - Brief an Krishna dasa geschrieben aus Seattle ‎[6,129 bytes]
  46. (hist) ‎SL/Prabhupada 0440 - Teorija Mayavadijev je, da je Vrhovna duša brezosebna ‎[6,129 bytes]
  47. (hist) ‎FI/Prabhupada 0255 - Puolijumalat ovat ministereitä Jumalan hallituksessa ‎[6,129 bytes]
  48. (hist) ‎Svarupa Damodara Gosvami - a glorious personality ‎[6,129 bytes]
  49. (hist) ‎Welfare Activities - an essential subject ‎[6,129 bytes]
  50. (hist) ‎DE/Prabhupada 0880 - Seid ihr nur im Krischna-Bewusstsein um Krischna zu stören, oder meint ihr es wirklich ernst? ‎[6,129 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)