Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #9,171 to #9,220.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎RU/Prabhupada 0862 - Если вы не измените общество, как вы можете заниматься социальным обеспечением? ‎[9,447 bytes]
  2. (hist) ‎MR/Prabhupada 0322 - हे शरीर तुमच्या कर्मांनुसार भगवंतांकडून प्राप्त झाले आहे ‎[9,446 bytes]
  3. (hist) ‎NL/BG Voorwoord ‎[9,446 bytes]
  4. (hist) ‎TA/Prabhupada 0216 - கிருஷ்ணர் முதல் தரமானவர். அவரது பக்தர்களும் முதல் தரமானவர்கள் ‎[9,446 bytes]
  5. (hist) ‎RU/Prabhupada 0151 - Учиться у ачарйев ‎[9,446 bytes]
  6. (hist) ‎LT/Prabhupada 0383 - Gaura Pahu komentaras ‎[9,445 bytes]
  7. (hist) ‎HI/Prabhupada 0985 - मनुष्य जीवन विशेष रूप से परम सत्य के बारे में जिज्ञासा करने के लिए है ‎[9,444 bytes]
  8. (hist) ‎TA/Prabhupada 0941 - எங்கள் மாணவர்களில் சிலர், 'நான் ஏன் இந்த இயக்கத்தில் பணியாற்ற வேண்டும் ‎[9,443 bytes]
  9. (hist) ‎TE/Prabhupada 1076 - మరణ సమయమున మనము ఇక్కడ ఉండవచ్చును లేదా ఆధ్యాత్మిక ప్రపంచమునకు వెళ్లవచ్చును ‎[9,443 bytes]
  10. (hist) ‎SK/Prabhupada 0377 - Význam Bhajahu Re Mana ‎[9,443 bytes]
  11. (hist) ‎HI/690118 - जानकी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस ‎[9,442 bytes]
  12. (hist) ‎HI/680822 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल ‎[9,442 bytes]
  13. (hist) ‎TE/Prabhupada 0222 - ఈ ఉద్యమమును ముందుకు తీసుకు వెళ్ళే ప్రయత్నమును విడిచి పెట్టవద్దు ‎[9,441 bytes]
  14. (hist) ‎TE/Prabhupada 0182 - మిమ్మల్ని మీరు స్నానము చేసిన స్థితిలోనే ఉంచుకోండి ‎[9,441 bytes]
  15. (hist) ‎NEW/Prabhupada 1063 - Newari page title BG intro part 7 ‎[9,441 bytes]
  16. (hist) ‎SV/Prabhupada 0383 - Gaura Pahu innebörd ‎[9,440 bytes]
  17. (hist) ‎HI/Prabhupada 0260 - इंद्रियों के अादेश द्वारा हम पापी गतिविधियों में भाग लेते चले जा रहे हैं हर जीवन में ‎[9,440 bytes]
  18. (hist) ‎TA/Prabhupada 0318 - சூரிய வெளிச்சத்திற்கு வா ‎[9,439 bytes]
  19. (hist) ‎MK/Prabhupada 0155 - Секој се обидува да стане Господ ‎[9,439 bytes]
  20. (hist) ‎OR/Prabhupada 0470 - ମୁକ୍ତି ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରତାରଣା ‎[9,438 bytes]
  21. (hist) ‎UK/BG 9.34 ‎[9,438 bytes]
  22. (hist) ‎TE/Prabhupada 0686 - ఒకరు గాలిని బంధించలేరు చంచలమైన మనస్సును నియంత్రించడము అంత కంటే కష్టంగా ఉంటుంది ‎[9,438 bytes]
  23. (hist) ‎OR/Prabhupada 1055 - ତୁମର କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ପାଳନ ଦ୍ୱାରା ତୁମେ ଭଗବାନଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କରିଛ କି ନାହିଁ ଦେଖ ‎[9,436 bytes]
  24. (hist) ‎Spiritual Culture - an essential subject ‎[9,436 bytes]
  25. (hist) ‎AR/Prabhupada 0145 - يجب أن نقبل نوع من التَپَسيَ ‎[9,433 bytes]
  26. (hist) ‎Qualities of Krishna - an essential subject ‎[9,433 bytes]
  27. (hist) ‎ES/Prabhupada 0649 - La mente es el conductor. El cuerpo es la carrosa o el coche ‎[9,432 bytes]
  28. (hist) ‎MY/Prabhupada 0009 - The Thief Who Became A Devotee ‎[9,432 bytes]
  29. (hist) ‎MR/Prabhupada 0187 - नेहमी तेजस्वी प्रकाशात रहा ‎[9,431 bytes]
  30. (hist) ‎TE/Prabhupada 0632 - నేను ఈ శరీరము కాదని తెలుసుకున్నప్పుడు భౌతిక ప్రకృతి యొక్క మూడు గుణాలను అధిగమిస్తాను ‎[9,431 bytes]
  31. (hist) ‎TE/Prabhupada 0491 - మన సంకల్పమునకు వ్యతిరేకముగా అనేక కష్టాలు ఉన్నాయి ‎[9,431 bytes]
  32. (hist) ‎HI/Prabhupada 0788 - हमें समझने की कोशिश करनी चाहिए कि क्यों हम दुखी हैं क्योंकि हम इस भौतिक शरीर में हैं ‎[9,431 bytes]
  33. (hist) ‎MK/Prabhupada 0098 - Станете привлечени од убавината на Кришна ‎[9,430 bytes]
  34. (hist) ‎HI/570221 - के. एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे ‎[9,429 bytes]
  35. (hist) ‎MN/Prabhupada 0054 - Хүн бүр л Кришнад төвөг уддаг ‎[9,429 bytes]
  36. (hist) ‎RU/Prabhupada 0145 - Надо принять какую-то тапасйу ‎[9,428 bytes]
  37. (hist) ‎NE/Prabhupada 0243 - एक शिष्य गुरु समक्ष प्रबुद्धताको लागि आउँछन् ‎[9,427 bytes]
  38. (hist) ‎BG/Prabhupada 0325 - Опитайте се да разпространите движението за Кришна съзнание и това е вашата садхана ‎[9,426 bytes]
  39. (hist) ‎TE/Prabhupada 0673 - ఒక పిచ్చుక సముద్రమును పొడిగా చేయటానికి ప్రయత్నిస్తున్నది. దీనిని పట్టుదల అని అంటారు ‎[9,425 bytes]
  40. (hist) ‎GU/Prabhupada 0774 - આપણે આધ્યાત્મિક પ્રગતિની આપણી પોતાની રીતનું નિર્માણ ના કરી શકીએ ‎[9,425 bytes]
  41. (hist) ‎GU/Prabhupada 0522 - તમે જો નિષ્ઠાપૂર્વક આ મંત્રનો જપ કરશો, બધુ જ સ્પષ્ટ થઈ જશે ‎[9,425 bytes]
  42. (hist) ‎GU/Prabhupada 0140 - એક પથ પુણ્યવાન છે, બીજો પથ પાપમય છે - ત્રીજો કોઈ પંથ નથી ‎[9,425 bytes]
  43. (hist) ‎ES/761229 - Clase SB 05.06.11 - Bombay ‎[9,424 bytes]
  44. (hist) ‎BN/Prabhupada 0631 - আমি চিরন্তন, কিন্তু এই দেহ চিরন্তন নয়, এটিই হচ্ছে বাস্তব সত্য ‎[9,424 bytes]
  45. (hist) ‎MR/Prabhupada 0243 - शिष्य गुरूकडे आत्मज्ञानासाठी येतो ‎[9,424 bytes]
  46. (hist) ‎RU/BG 5.2 ‎[9,424 bytes]
  47. (hist) ‎KN/Prabhupada 0037 - ಯಾರು ಕೃಷ್ಣನನ್ನು ಬಲ್ಲವರೋ ಅವರು ಗುರು ‎[9,423 bytes]
  48. (hist) ‎PL/Prabhupada 0564 - Ja mówię “Proszę, bądź posłuszny Bogu. Proszę, staraj się kochać Boga.” To jest moja misja ‎[9,423 bytes]
  49. (hist) ‎OR/Prabhupada 0217 - ଦେବହୁତିଙ୍କର ସ୍ଥିତି ଏକ ଅଦର୍ଶ ମହିଳାକୁ ଦର୍ଶାଏ ‎[9,423 bytes]
  50. (hist) ‎GU/Prabhupada 0295 - એક જીવ બીજા બધાજ જીવોની જરૂરિયાતો પૂરી કરી રહ્યા છે ‎[9,423 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)