Long pages
Showing below up to 50 results in range #14,021 to #14,070.
- (hist) AM/Prabhupada 0086 - ለምንድነው የተለያዩ ነገሮች የሚታዩት [7,799 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0688 - En train de déclarer la guerre contre l'énérgie illusoire, Maya [7,799 bytes]
- (hist) DE/680317 - Brief an Hayagriva geschrieben aus San Francisco [7,798 bytes]
- (hist) HI/700503 - लीलावती को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [7,798 bytes]
- (hist) ID/BG 2.12 [7,798 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0180 - हरे कृष्ण मन्त्र रोगाणुनाशक हो [7,798 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0727 - من خادم خادم خادم كريشنا هستم [7,798 bytes]
- (hist) LT/Prabhupada 0360 - Mes nesiartiname prie Krišnos tiesiogiai. Mes turime pradėti tarnauti Krišnos tarnams [7,798 bytes]
- (hist) AF/Prabhupada 0051 - ‘n Dowwe Brein kan nie verstaan wat verder as die liggaam strek nie [7,798 bytes]
- (hist) KY/Prabhupada 0002 - Madman Civilisation [7,798 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0907 - Di Dalam Dunia Spiritual, Yang Disebut Sebagai Sesuatu Yang Tidak Bermoral Juga Merupakan Sesuatu Yang Baik [7,797 bytes]
- (hist) RU/BG 13.23 [7,797 bytes]
- (hist) RU/BG 13.6-7 [7,797 bytes]
- (hist) PL/Prabhupada 0407 - Historia życia Haridasa jest tak, że on urodził się w muzułmańskiej rodzinie. [7,797 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0345 - కృష్ణుడు ప్రతి ఒక్కరి హృదయంలో కూర్చొని ఉంటాడు [7,796 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0510 - В съвременната цивилизация нямат знание за душата [7,796 bytes]
- (hist) ES/SB 7.9.31 [7,795 bytes]
- (hist) NL/Prabhupada 0431 - God is werkelijk de perfecte vriend van alle levende wezens [7,795 bytes]
- (hist) PL/Prabhupada 0394 - Znaczenie do pieśni Nitai pada kamala [7,795 bytes]
- (hist) IT/Prabhupada 0660 - Semplicemente Contenendo la Vostra Vita Sessuale Diventate Molto Potenti [7,795 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0226 - Проповедајте за Господовото име, слава, активности, убавина и љубов [7,794 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0415 - Большая глупость [7,794 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0934 - આત્માની આવશ્યકતાની દેખભાળ ના કરવી, તે મૂર્ખ સભ્યતા છે [7,793 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0010 - ಕೃಷ್ಣನನ್ನು ಅನುಕರಿಸಬೇಡಿ [7,792 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0216 - కృష్ణుడు మొదటి-తరగతి వాడు, అతని భక్తులు కూడా మొదటి-తరగతి వారే [7,791 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on following his instructions [7,791 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0267 - વ્યાસદેવે વર્ણિત કરેલું છે કૃષ્ણ શું છે [7,791 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0886 - Личность бхагавата или книга бхагавата, постоянно служите. Тогда вы будете в надежном положении. [7,791 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0648 - स्वभाव से हम जीव हैं, हमें कुछ करना ही होगा [7,791 bytes]
- (hist) LT/Prabhupada 1039 - Karvė yra mama, nes mes geriame karvės pieną. Kaip aš galiu neigti jog ji nėra mama [7,790 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0761 - जो भी यहां आता है, पुस्तकों को पढना चाहता है [7,790 bytes]
- (hist) HI/550919 - गोस्वामी महाराज को लिखित पत्र, दिल्ली [7,789 bytes]
- (hist) JV/Prabhupada 0067 - Para Gosvāmī Limrahipun Namung Tilem Sakdangunipun Kalih Jam Sakdintenipun [7,789 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 0615 - Arbeitet mit Enthusiasmus und Liebe für Krischna [7,789 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0104 - பிறப்பு இறப்பு என்னும் சுழற்சியை நிறுத்த வேண்டும் [7,789 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0505 - আপনি দেহকে রক্ষা করতে পারেন না, তা সম্ভব নয় [7,788 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0990 - Любовь не означает "Я люблю себя" и медитирую на любовь. Нет [7,788 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0214 - تا زمانی که ما عابدیم، این جنبش می تواند قدرتمندانه به پیش برده شود [7,788 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0534 - শ্রীকৃৃষ্ণকে কৃত্রিমভাবে দেখার চেষ্টা কোর না [7,787 bytes]
- (hist) AR/Prabhupada 0100 - نحن مرتبطون دائماً بكْرِشْنَ [7,787 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0615 - Travailler pour Krishna avec amour et enthousiasme; voilà ce que signifie une vie consciente de Krishna [7,787 bytes]
- (hist) EL/Prabhupada 1058 - Ο Κύριος Σρι Κρισνα είναι ο Ομιλητής της Μπαγκαβαντ-γκιτα [7,787 bytes]
- (hist) HI/680613 - कृष्णा देवी और दिनेश को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल [7,786 bytes]
- (hist) PL/Prabhupada 0675 - Wielbiciel jest oceanem łaski. Chce on rozdawać łaskę [7,786 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 0406 - Jeder der die Wissenschaft von Krishna kennt, er can ein spiritueller Meister sein [7,786 bytes]
- (hist) TR/Prabhupada 0667 - Yanlış Bilinç Bu Bedenden Dolayı Meydana Gelmiştir [7,786 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0641 - Un dévot n'a pas de demande [7,786 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0381 - La teneur et portée du Dasavatara Stotra [7,786 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 1074 - ಈ ಐಹಿಕ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ನಾವು ಅನುಭವಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಕಷ್ಟಗಳಿಗೆ ದೇಹವೇ ಕಾರಣ [7,786 bytes]
- (hist) FR/BG 8 [7,785 bytes]