Long pages
Showing below up to 50 results in range #23,121 to #23,170.
- (hist) ZHT/Prabhupada 0177 - 奎師那意識是永恆的事實 [6,267 bytes]
- (hist) PL/Prabhupada 0151 - Musimy uczyć się od Acharjów [6,267 bytes]
- (hist) NL/BG 4.5 [6,266 bytes]
- (hist) SK/Prabhupada 0559 - Hlúpo si myslia - som vládca celého výmeru [6,266 bytes]
- (hist) AR/Prabhupada 0037 - أي شخص يعرف كْرِشْنَ [6,266 bytes]
- (hist) AF/Prabhupada 1075 - Ons is besig met die voorbereiding vir ons volgende lewe deur ons aktiwiteite van die huidige lewe [6,266 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0713 - Заетият глупак е опасен [6,265 bytes]
- (hist) YO/Prabhupada 0642 - Krishna Consciousness Turns this Material Body into Spiritual Body [6,265 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0550 - Не тичайте след този мираж - просто се обърнете към Бога [6,265 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0441 - Krishna es el Supremo, y nosotros somos partes fragmentarias [6,265 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0241 - حواس، درست مانند افعی ها هستند [6,265 bytes]
- (hist) AR/Prabhupada 0223 - يجب أن تكون هذه المؤسسة موجودة لتثقيف المجتمع البشري بأسره [6,264 bytes]
- (hist) SL/Prabhupada 0380 - Dasavatara Stotra 2. del [6,264 bytes]
- (hist) HU/SB 5.10.15 [6,264 bytes]
- (hist) MO/Prabhupada 0045 - Obiectul cunoașterii se numește Jñeyam [6,264 bytes]
- (hist) RO/Prabhupada 0045 - Obiectul cunoașterii se numește Jñeyam [6,264 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0030 - કૃષ્ણ ફક્ત આનંદ કરે છે [6,264 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 0504 - Nós Temos Que Estudar o Srimad-Bhagavatam De Todos Os Ângulos De Visão [6,264 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0834 - بهاکتی فقط برای بهاگاوان است [6,264 bytes]
- (hist) SK/Prabhupada 0146 - Keďnebudem prítomný a zapnete si moju nahrávku, budem vibrovať rovnakým zvukom [6,264 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0021 - Mengapa Banyak Terjadi Perceraian Di Negara Ini [6,264 bytes]
- (hist) DE/690109 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Los Angeles [6,263 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0131 - वडिलांना शरण जाणे नैसर्गिक आहे [6,263 bytes]
- (hist) SR/Prabhupada 0189 - Držati bhaktu iznad tri guṇe [6,263 bytes]
- (hist) HE/BG 4.29 [6,263 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0639 - Jiwa Individual Ada Di Dalam Masing-masing Badan Dan Jiwa Yang Utama, Beliaulah Yang Merupakan Sang Pemilik Yang Sebenarnya [6,263 bytes]
- (hist) RO/Prabhupada 0084 - Doar devino devotatul lui Krișna [6,263 bytes]
- (hist) CS/Prabhupada 0335 - Vychovejte z lidí prvotřídní jogíny [6,263 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0880 - Prises la conscience de Krishna pour déranger Krishna, ou si vous êtes vraiment sérieux [6,263 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0040 - यहाँ एक परम पुरुष हैं [6,263 bytes]
- (hist) ZU/Prabhupada 0002 - Madman Civilisation [6,263 bytes]
- (hist) HE/Prabhupada 0252 - אנחנו חושבים שאנו עצמאיים [6,262 bytes]
- (hist) ES/SB 1.11.19 [6,262 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0167 - ভগবানের তৈরি আইনের মধ্যে কোন ভুল থাকতে পারে না [6,262 bytes]
- (hist) RU/BG 4.4 [6,262 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0954 - Lorsque nous conquérons sur ces mauvaises qualités, alors nous devenons heureux [6,262 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 1079 - Die Bhagavad-gita ist transzendentale Literatur, die man sehr sorgfältig lesen sollte [6,262 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0082 - कृष्णा सर्वत्र उपस्थित आहे [6,262 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0113 - Sangatlah Sulit Untuk Mengendalikan Lidah [6,261 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0007 - Издржувањето од Кришна ќе дојде [6,261 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0313 - Tout le mérite revient à Krishna [6,261 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 0265 - Bhakti significa servir a Hrsikesa, o mestre dos sentidos [6,261 bytes]
- (hist) CS/Prabhupada 0146 - Jestliže pustíte náhrávku v mé nepřítomnosti, bude to stejná vybrace, stejný zvuk [6,261 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0261 - አብዩ ጌታ እና ትሁቱ የአብዩ አገልጋይ በአንድ ደረጃ ላይ ናቸው፡፡ [6,261 bytes]
- (hist) HI/670802 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, वृंदावन [6,260 bytes]
- (hist) DA/Prabhupada 0874 - Enhver, der bliver opløftet til den åndelige platform, han er prasannatma, han er glad [6,260 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0492 - બુદ્ધ સિદ્ધાંત છે કે તમે આ શરીરને છૂટું કરી દો, નિર્વાણ [6,260 bytes]
- (hist) Who is Srila Prabhupada - his plea for help [6,260 bytes]
- (hist) Who is Srila Prabhupada - his coming [6,260 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0907 - A lelki világban az úgynevezett erkölcstelenség is helyes [6,260 bytes]