Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #23,121 to #23,170.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎ZHT/Prabhupada 0177 - 奎師那意識是永恆的事實 ‎[6,267 bytes]
  2. (hist) ‎PL/Prabhupada 0151 - Musimy uczyć się od Acharjów ‎[6,267 bytes]
  3. (hist) ‎NL/BG 4.5 ‎[6,266 bytes]
  4. (hist) ‎SK/Prabhupada 0559 - Hlúpo si myslia - som vládca celého výmeru ‎[6,266 bytes]
  5. (hist) ‎AR/Prabhupada 0037 - أي شخص يعرف كْرِشْنَ ‎[6,266 bytes]
  6. (hist) ‎AF/Prabhupada 1075 - Ons is besig met die voorbereiding vir ons volgende lewe deur ons aktiwiteite van die huidige lewe ‎[6,266 bytes]
  7. (hist) ‎BG/Prabhupada 0713 - Заетият глупак е опасен ‎[6,265 bytes]
  8. (hist) ‎YO/Prabhupada 0642 - Krishna Consciousness Turns this Material Body into Spiritual Body ‎[6,265 bytes]
  9. (hist) ‎BG/Prabhupada 0550 - Не тичайте след този мираж - просто се обърнете към Бога ‎[6,265 bytes]
  10. (hist) ‎ES/Prabhupada 0441 - Krishna es el Supremo, y nosotros somos partes fragmentarias ‎[6,265 bytes]
  11. (hist) ‎FA/Prabhupada 0241 - حواس، درست مانند افعی ها هستند ‎[6,265 bytes]
  12. (hist) ‎AR/Prabhupada 0223 - يجب أن تكون هذه المؤسسة موجودة لتثقيف المجتمع البشري بأسره ‎[6,264 bytes]
  13. (hist) ‎SL/Prabhupada 0380 - Dasavatara Stotra 2. del ‎[6,264 bytes]
  14. (hist) ‎HU/SB 5.10.15 ‎[6,264 bytes]
  15. (hist) ‎MO/Prabhupada 0045 - Obiectul cunoașterii se numește Jñeyam ‎[6,264 bytes]
  16. (hist) ‎RO/Prabhupada 0045 - Obiectul cunoașterii se numește Jñeyam ‎[6,264 bytes]
  17. (hist) ‎GU/Prabhupada 0030 - કૃષ્ણ ફક્ત આનંદ કરે છે ‎[6,264 bytes]
  18. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0504 - Nós Temos Que Estudar o Srimad-Bhagavatam De Todos Os Ângulos De Visão ‎[6,264 bytes]
  19. (hist) ‎FA/Prabhupada 0834 - بهاکتی فقط برای بهاگاوان است ‎[6,264 bytes]
  20. (hist) ‎SK/Prabhupada 0146 - Keďnebudem prítomný a zapnete si moju nahrávku, budem vibrovať rovnakým zvukom ‎[6,264 bytes]
  21. (hist) ‎ID/Prabhupada 0021 - Mengapa Banyak Terjadi Perceraian Di Negara Ini ‎[6,264 bytes]
  22. (hist) ‎DE/690109 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Los Angeles ‎[6,263 bytes]
  23. (hist) ‎MR/Prabhupada 0131 - वडिलांना शरण जाणे नैसर्गिक आहे ‎[6,263 bytes]
  24. (hist) ‎SR/Prabhupada 0189 - Držati bhaktu iznad tri guṇe ‎[6,263 bytes]
  25. (hist) ‎HE/BG 4.29 ‎[6,263 bytes]
  26. (hist) ‎ID/Prabhupada 0639 - Jiwa Individual Ada Di Dalam Masing-masing Badan Dan Jiwa Yang Utama, Beliaulah Yang Merupakan Sang Pemilik Yang Sebenarnya ‎[6,263 bytes]
  27. (hist) ‎RO/Prabhupada 0084 - Doar devino devotatul lui Krișna ‎[6,263 bytes]
  28. (hist) ‎CS/Prabhupada 0335 - Vychovejte z lidí prvotřídní jogíny ‎[6,263 bytes]
  29. (hist) ‎FR/Prabhupada 0880 - Prises la conscience de Krishna pour déranger Krishna, ou si vous êtes vraiment sérieux ‎[6,263 bytes]
  30. (hist) ‎HI/Prabhupada 0040 - यहाँ एक परम पुरुष हैं ‎[6,263 bytes]
  31. (hist) ‎ZU/Prabhupada 0002 - Madman Civilisation ‎[6,263 bytes]
  32. (hist) ‎HE/Prabhupada 0252 - אנחנו חושבים שאנו עצמאיים ‎[6,262 bytes]
  33. (hist) ‎ES/SB 1.11.19 ‎[6,262 bytes]
  34. (hist) ‎BN/Prabhupada 0167 - ভগবানের তৈরি আইনের মধ্যে কোন ভুল থাকতে পারে না ‎[6,262 bytes]
  35. (hist) ‎RU/BG 4.4 ‎[6,262 bytes]
  36. (hist) ‎FR/Prabhupada 0954 - Lorsque nous conquérons sur ces mauvaises qualités, alors nous devenons heureux ‎[6,262 bytes]
  37. (hist) ‎DE/Prabhupada 1079 - Die Bhagavad-gita ist transzendentale Literatur, die man sehr sorgfältig lesen sollte ‎[6,262 bytes]
  38. (hist) ‎MR/Prabhupada 0082 - कृष्णा सर्वत्र उपस्थित आहे ‎[6,262 bytes]
  39. (hist) ‎ID/Prabhupada 0113 - Sangatlah Sulit Untuk Mengendalikan Lidah ‎[6,261 bytes]
  40. (hist) ‎MK/Prabhupada 0007 - Издржувањето од Кришна ќе дојде ‎[6,261 bytes]
  41. (hist) ‎FR/Prabhupada 0313 - Tout le mérite revient à Krishna ‎[6,261 bytes]
  42. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0265 - Bhakti significa servir a Hrsikesa, o mestre dos sentidos ‎[6,261 bytes]
  43. (hist) ‎CS/Prabhupada 0146 - Jestliže pustíte náhrávku v mé nepřítomnosti, bude to stejná vybrace, stejný zvuk ‎[6,261 bytes]
  44. (hist) ‎AM/Prabhupada 0261 - አብዩ ጌታ እና ትሁቱ የአብዩ አገልጋይ በአንድ ደረጃ ላይ ናቸው፡፡ ‎[6,261 bytes]
  45. (hist) ‎HI/670802 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, वृंदावन ‎[6,260 bytes]
  46. (hist) ‎DA/Prabhupada 0874 - Enhver, der bliver opløftet til den åndelige platform, han er prasannatma, han er glad ‎[6,260 bytes]
  47. (hist) ‎GU/Prabhupada 0492 - બુદ્ધ સિદ્ધાંત છે કે તમે આ શરીરને છૂટું કરી દો, નિર્વાણ ‎[6,260 bytes]
  48. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his plea for help ‎[6,260 bytes]
  49. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his coming ‎[6,260 bytes]
  50. (hist) ‎HU/Prabhupada 0907 - A lelki világban az úgynevezett erkölcstelenség is helyes ‎[6,260 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)