Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #28,021 to #28,070.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎TA/Prabhupada 0711 - எதை தொடங்கி இருக்கிறீரோ அதை நிறுத்தாதீர்கள், மகிழ்ச்சியுடன் தொடர்ந்து செய்யுங்கள் ‎[5,742 bytes]
  2. (hist) ‎PT/BG 7.4 ‎[5,742 bytes]
  3. (hist) ‎PT/BG 5.2 ‎[5,742 bytes]
  4. (hist) ‎HU/BG 18.73 ‎[5,742 bytes]
  5. (hist) ‎HU/Prabhupada 0601 - A Caitya-guru az, aki belülről ad értelmet és tudást ‎[5,742 bytes]
  6. (hist) ‎FR/Prabhupada 0551 - Nos étudiants ont une meilleure occupation- les boules sucrées ‎[5,742 bytes]
  7. (hist) ‎NL/Prabhupada 0214 - Deze beweging kan krachtig worden voortgestuwd zolang we toegewijden zijn ‎[5,742 bytes]
  8. (hist) ‎Prabhupada 0245 - Everyone is Trying to Satisfy His or Her Senses ‎[5,741 bytes]
  9. (hist) ‎FI/Prabhupada 0157 - Ellei sydämenne ole puhdas te ette kykene ymmärtämään mikä on Hari ‎[5,741 bytes]
  10. (hist) ‎ID/Prabhupada 0322 - Badan Ini Dianugerahkan Oleh Tuhan Sesuai Dengan Karmamu ‎[5,741 bytes]
  11. (hist) ‎NL/Prabhupada 0842 - De Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging traint de nivrtti-marga, zoveel nee's ‎[5,741 bytes]
  12. (hist) ‎SV/Prabhupada 0045 - Föremålet för kunskap kallas Jneyam ‎[5,741 bytes]
  13. (hist) ‎FR/Prabhupada 0522 - Si vous chantez sincèrement ce mantra, tout deviendra clair ‎[5,741 bytes]
  14. (hist) ‎ZHS/Prabhupada 0084 - 只要成为奎师那的奉献者 ‎[5,741 bytes]
  15. (hist) ‎AR/Prabhupada 0855 - إذا توقفت عن الإستمتاع المادي ، فإن حياتي الممتعة تنتهي. لا ‎[5,740 bytes]
  16. (hist) ‎JA/BG 2.46 ‎[5,740 bytes]
  17. (hist) ‎FR/BG 4.5 ‎[5,740 bytes]
  18. (hist) ‎Prabhupada 1013 - We Should Try Very Fast Before the Next Death Comes ‎[5,740 bytes]
  19. (hist) ‎ES/SB 2.4.2 ‎[5,740 bytes]
  20. (hist) ‎HR/Prabhupada 0777 - Što više razvijete svoju svjesnost, više postajete ljubitelj slobode ‎[5,740 bytes]
  21. (hist) ‎ID/Prabhupada 0161 - Menjadi Seorang Vaiṣṇava Dan Merasakan Penderitaan Atas Kemanusiaan ‎[5,740 bytes]
  22. (hist) ‎AF/Prabhupada 0080 - Krsna Hou Baie daarvan om Saam met Sy Vriende te Speel ‎[5,740 bytes]
  23. (hist) ‎FR/Prabhupada 0843 - Le tout début de la vie est une erreur. Ils pensent que ce corps est le moi ‎[5,740 bytes]
  24. (hist) ‎BG/Prabhupada 0870 - Дългът на кшатрия е да спасява и защитава ‎[5,740 bytes]
  25. (hist) ‎JA/BG 11.43 ‎[5,739 bytes]
  26. (hist) ‎FR/BG 13.1-2 ‎[5,739 bytes]
  27. (hist) ‎RU/BG 18.57 ‎[5,739 bytes]
  28. (hist) ‎LT/Prabhupada 0842 - Krišnos sąmonės judėjimas tai Nivrtti–marga mokymasis – tiek daug ne ‎[5,739 bytes]
  29. (hist) ‎MS/Prabhupada 0046 - Anda Jangan Menjadi Haiwan - Atasinya ‎[5,739 bytes]
  30. (hist) ‎LT/Prabhupada 0887 - Veda reiškia žinios, o anta - paskutinė stadija arba pabaiga ‎[5,739 bytes]
  31. (hist) ‎RU/Prabhupada 0349 - Я просто верил сказанному моим Гуру-махараджем ‎[5,739 bytes]
  32. (hist) ‎LV/Prabhupada 0154 - Vienmēr Turiet Savi Ieroci Uzasinātu ‎[5,739 bytes]
  33. (hist) ‎DE/Prabhupada 0081 - "Im Sonnenplaneten sind die Körper aus Feuer " ‎[5,739 bytes]
  34. (hist) ‎ES/Prabhupada 0858 - Estamos entrenando, estamos promoviendo que el sexo ilícito es pecaminoso ‎[5,738 bytes]
  35. (hist) ‎ES/Prabhupada 0219 - Abandona esta idea tonta de volverte el amo ‎[5,738 bytes]
  36. (hist) ‎ES/Prabhupada 0582 - Krishna está situado en el corazón ‎[5,738 bytes]
  37. (hist) ‎SR/Prabhupada 0313 - Sve zasluge pripadaju Kṛṣṇi ‎[5,738 bytes]
  38. (hist) ‎NL/BG 4.42 ‎[5,738 bytes]
  39. (hist) ‎SK/BG 8.14 ‎[5,738 bytes]
  40. (hist) ‎HR/Prabhupada 0982 - Čim dobijemo automobil, koliko god hrđav bio, mislimo da je jako lijep ‎[5,738 bytes]
  41. (hist) ‎ID/Prabhupada 0243 - Seorang Murid Datang Kepada Guru Untuk Mendapatkan Pencerahan ‎[5,738 bytes]
  42. (hist) ‎TR/Prabhupada 0375 - Bhajahu Re Mana Açıklaması İkinci Bölüm ‎[5,738 bytes]
  43. (hist) ‎FA/Prabhupada 0718 - پسران و شاگردان همواره بايستى تنبيه شوند ‎[5,738 bytes]
  44. (hist) ‎FR/Prabhupada 0027 - Ils ignorent qu'il y a une vie après la mort ‎[5,738 bytes]
  45. (hist) ‎HU/SB 4.20.35-36 ‎[5,737 bytes]
  46. (hist) ‎FI/Prabhupada 0246 - Kaikki hyvät ominaisuudet ilmenevät Krishna-bhaktan kehossa ‎[5,737 bytes]
  47. (hist) ‎ID/Prabhupada 0556 - Pemahaman Pertama Dalam Keinsyafan Diri Adalah Bahwa Sang Jiwa Itu Kekal ‎[5,737 bytes]
  48. (hist) ‎HR/Prabhupada 0369 - Moji učenici oni su dio i čestica mene ‎[5,737 bytes]
  49. (hist) ‎LV/Prabhupada 0650 - Izkļūstiet No Pinekļiem Ar Šo Pilnīgo Krišnas Apziņas Jogu ‎[5,737 bytes]
  50. (hist) ‎DA/Prabhupada 0558 - Vores position er mellemliggende. Vi kan falde ned hvad øjeblik det skal være ‎[5,737 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)