Long pages
Showing below up to 50 results in range #7,371 to #7,420.
- (hist) HI/490901 - गीता मंदिर ट्रस्ट को लिखित पत्र, कलकत्ता [10,307 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0655 - Tujuan Dari Agama Adalah Untuk Memahami Tuhan Dan Untuk Mempelajari Bagaimana Caranya Mencintai Tuhan [10,306 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0508 - পশুহত্যাকারীদের মগজ পাথরের মতো জড় [10,305 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0784 - நாம் இறைத்தன்மையில் செயல்படாமல்போனால் மாயையின் பிடியில் செயல்படவேண்டியிருக்கும் [10,305 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0140 - ଏକ ଧାର୍ମିକ ପଥ; ଏକ ଅଧାର୍ମିକ ପଥ - କୌଣସି ତୃତୀୟ ପଥ ନାହିଁ [10,305 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0623 - ஆத்மாவானது ஒரு உடலைவிட்டு மற்றொரு உடலுக்கு மாறுகிறது [10,302 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0706 – உண்மையான உடல் உள்ளேயிருக்கிறது [10,301 bytes]
- (hist) KY/Prabhupada 0004 - Don't Surrender To Any Nonsense [10,301 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0934 - ஆத்மாவின் தேவைகளைக் குறித்து கவலைப்படுவது, இது முட்டாள்தனமான நாகரிகம் [10,300 bytes]
- (hist) DE/490228 - Brief an Sardar Patel geschrieben aus Kalkutta [10,299 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0441 - કૃષ્ણ પરમ છે, અને આપણે સૂક્ષ્મ ભાગો છીએ [10,299 bytes]
- (hist) Past, Present and Future - an essential subject [10,298 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0992 - अवसरवादियों के लिए कोई कृष्ण भावनामृत नहीं है [10,297 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0027 - ಮರುಜನ್ಮವಿದೆಯೆಂದು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಯದು [10,296 bytes]
- (hist) HI/700309 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [10,296 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0575 - அவர்கள் இருளிலும் அறியாமையிலும் வைக்கப்பட்டுள்ளார்கள் [10,295 bytes]
- (hist) HU/SB 4.2: Daksa megátkozza az Úr Sivát [10,295 bytes]
- (hist) DE/681007 - Brief an Hayagriva geschrieben aus Seattle [10,295 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0453 - Percayalah! Tidak Ada Pihak Berwenang Yang Lebih Tinggi Daripada Kṛṣṇa [10,295 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0922 - हामी सबैलाई अनुरोध गरिरहेका छौँ: कृपया जप गर्नुहोस्, जप गर्नुहोस्, जप गर्नुहोस् [10,295 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0088 - మాతో చేరిన విద్యార్ధులు శ్రవణము చేశారు [10,294 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0449 - Управляет Богом только бхакти [10,293 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0264 - মায়াও কৃষ্ণের সেবা করছে, কিন্তু কোন ধন্যবান নেই [10,290 bytes]
- (hist) HU/SB 2.9.35 [10,289 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0247 - वास्तविक धर्म भनेको भगवानलाई प्रेम गर्नु [10,288 bytes]
- (hist) DA/Prabhupada 0395 - Parama Karuna betydning [10,285 bytes]
- (hist) HE/Prabhupada 0196 - לא תצא נפשכם אלא פשוט לדברים רוחניים [10,284 bytes]
- (hist) Prabhupada 0395 - Parama Koruna Purport [10,284 bytes]
- (hist) RU/BG 2.17 [10,284 bytes]
- (hist) Material Life - an essential subject [10,284 bytes]
- (hist) Spiritual Planets - an essential subject [10,284 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0509 - ఈ జనాలు జంతువులు ఆత్మ కలిగి లేవని చెప్తారు [10,282 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0700 - सेवा भनेको तीन कुराहरु: सेवक, स्वामी र सेवा [10,282 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0480 - भगवान् निराकार हुनुहुन्न, किनकि हामी सबै साकार छौं [10,282 bytes]
- (hist) ES/SB 1.12.34 [10,281 bytes]
- (hist) EL/Prabhupada 1070 - Η Προσφορά Υπηρεσίας είναι η Αιώνια Θρησκεία του Ζωντανού Όντος [10,281 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0738 - કૃષ્ણ અને બલરામ ફરીથી અવતરિત થયા છે ચૈતન્ય અને નિત્યાનંદ તરીકે [10,281 bytes]
- (hist) HU/BG 6.20-23 [10,279 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 1061 - यो भगवत गीतामा पाँच किसिमका सत्यताका बिषयहरू बताईएको छ [10,279 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0323 - हंसांचा समाज निर्माण करत आहोत, कावळ्यांचा नव्हे [10,277 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0940 - ఆధ్యాత్మిక ప్రపంచం అంటే ఏ పని లేదు. కేవలము ఆనందము [10,276 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0994 - भगवान और हमारे बीच क्या अंतर है? [10,276 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0707 – சுறுசுறுப்பற்ற சோதாக்களும், சோம்பல் மிக்கவர்களும் ஆன்மிக வாழ்வில் உயரமுடியாது [10,275 bytes]
- (hist) ES/730716 - Clase BG 01.16-19 - Londres [10,274 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0700 - सेवा मतलब तीन चीज़ें स्वामी, सेवक और सेवा [10,274 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0015 - मी हे शरीर नाही [10,274 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0077 - በሳይንቲፊክ እና በፍልስፍና መንገድ ማጥናት ትችላላችሁ፡፡ [10,273 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0632 - যদি আমি উপলব্ধি করতে পারি যে আমি এই দেহটি নই, তবে আমি প্রকৃতির তিন গুণের উর্ধ্বে উঠতে পারব [10,272 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0468 - केवल कृष्णको सेवा गर्न सोध्ने र तयार हुने [10,272 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 1039 - Кравата е майка, защото пием краве мляко. Как бихме могли да отречем, че тя е майка? [10,272 bytes]