Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #26,321 to #26,370.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎LV/Prabhupada 0812 - Mēs Negribīgi Izturamies Pret Svētā Vārda Skandēšanu ‎[5,913 bytes]
  2. (hist) ‎FA/Prabhupada 0790 - چگونه با زن دیگران دوستی یرقرار کنیم، چگونه پول دیگران را با کلک بدزدیم ‎[5,913 bytes]
  3. (hist) ‎SK/Prabhupada 0362 - Tak ako my máme dvanásť GBC, tak podobne Krišna má dvanásť GBC ‎[5,913 bytes]
  4. (hist) ‎BG/Prabhupada 0949 - Ние напредваме в образованието, но не изучаваме дори собствените си зъби ‎[5,913 bytes]
  5. (hist) ‎ES/Prabhupada 0184 - Transfiere el apego por el sonido material al sonido espiritual ‎[5,913 bytes]
  6. (hist) ‎ES/CC Adi 13.123 ‎[5,912 bytes]
  7. (hist) ‎HI/BG 6.17 ‎[5,912 bytes]
  8. (hist) ‎HU/SB 4.24.29 ‎[5,912 bytes]
  9. (hist) ‎DA/Prabhupada 0687 - At koncentrere sindet på tomhed er meget svært ‎[5,912 bytes]
  10. (hist) ‎ES/SB 1.8.36 ‎[5,912 bytes]
  11. (hist) ‎SR/Prabhupada 0325 - Pokušajte da širite ovaj pokret svesnosti Kṛṣṇe i to je vaša sādhana ‎[5,912 bytes]
  12. (hist) ‎Very Sincere - an essential subject ‎[5,912 bytes]
  13. (hist) ‎PL/Prabhupada 1077 - Pan jest Absolutny i nie ma różnicy między Jego imieniem a Nim samym ‎[5,912 bytes]
  14. (hist) ‎ES/CC Adi 7.64 ‎[5,911 bytes]
  15. (hist) ‎SL/Prabhupada 0871 - Kralje so vodili prvorazredni Brahmane, modreci ‎[5,911 bytes]
  16. (hist) ‎DE/680326 - Brief an Yadunandana geschrieben aus San Francisco ‎[5,911 bytes]
  17. (hist) ‎CS/BG 9.1 ‎[5,911 bytes]
  18. (hist) ‎MO/Prabhupada 1072 - Părăsirea aceastei lumi materiale și obținerea vieții veșnice în regatul etern ‎[5,911 bytes]
  19. (hist) ‎RO/Prabhupada 1072 - Părăsirea aceastei lumi materiale și obținerea vieții veșnice în regatul etern ‎[5,911 bytes]
  20. (hist) ‎SL/Prabhupada 0231 - Bhagavan pomeni lastnika celotne univerze ‎[5,911 bytes]
  21. (hist) ‎FA/Prabhupada 0766 - تنها با مطالعه ی شریمادبهاگاواتام، شاد خواهید بود. پس این تمرین را بپذیرید ‎[5,911 bytes]
  22. (hist) ‎ES/SB 4.24.66 ‎[5,910 bytes]
  23. (hist) ‎HR/Prabhupada 0812 - Mi nerado pjevamo Sveto Ime ‎[5,910 bytes]
  24. (hist) ‎SK/BG 15.1 ‎[5,910 bytes]
  25. (hist) ‎SV/Prabhupada 0589 - Vi känner avsmak inför dessa materiella variationer ‎[5,910 bytes]
  26. (hist) ‎DE/Prabhupada 1053 - Dass sie die Gesellschaft am Laufen halten müssen heißt nicht, dass sie die Wahrheit vergessen können ‎[5,910 bytes]
  27. (hist) ‎DE/Prabhupada 0888 - Chantet Hare Krishna und erkennt Gott ‎[5,910 bytes]
  28. (hist) ‎DE/Prabhupada 0602 - Der Vater ist der Anführer der Familie ‎[5,910 bytes]
  29. (hist) ‎HU/Prabhupada 0783 - Élvező lélekkel érkeztünk ebbe az anyagi világba. Ezért elesettek lettünk ‎[5,910 bytes]
  30. (hist) ‎FA/Prabhupada 0733 - زمان بسيار با ارزش است. اگر ميليون ها سكه ى طلا بپردازيد، نمى توانيد يك لحظه را باز گردانيد ‎[5,910 bytes]
  31. (hist) ‎NL/Prabhupada 0165 - Gezuiverde activiteiten worden bhakti genoemd ‎[5,910 bytes]
  32. (hist) ‎BG/Prabhupada 0163 - Религия означава правилата и законите дадени от Бога ‎[5,910 bytes]
  33. (hist) ‎HU/SB 1.8.37 ‎[5,909 bytes]
  34. (hist) ‎Prabhupada 0148 - We Are Part And Parcel of God ‎[5,909 bytes]
  35. (hist) ‎PL/Prabhupada 0589 - Jesteśmy zdegustowani tą materialną różnorodnością ‎[5,909 bytes]
  36. (hist) ‎FI/Prabhupada 0124 - Henkisen mestarimme sanojen tulee olla meille kuin henki ja elämä ‎[5,909 bytes]
  37. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0695 - De uma forma barata eles selecionam Deus. Deus tem se tornado tão barato ‎[5,909 bytes]
  38. (hist) ‎ES/Prabhupada 0801 - La tecnología no es asunto de un Brahmana, Ksatriya o Vaisya ‎[5,909 bytes]
  39. (hist) ‎LT/Prabhupada 0389 - Hari Hari Biphale komentaras ‎[5,909 bytes]
  40. (hist) ‎DE/Prabhupada 0424 - Zieht den vollen Nutzen aus dieser vedischen Kultur ‎[5,909 bytes]
  41. (hist) ‎FR/Prabhupada 0571 - Personne ne devrait demeurer dans la vie de famille. Ça c’est la culture védique ‎[5,909 bytes]
  42. (hist) ‎JA/BG 10.8 ‎[5,908 bytes]
  43. (hist) ‎DE/671212 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Kalkutta ‎[5,908 bytes]
  44. (hist) ‎TE/Prabhupada 0525 - ఎందుకంటే మాయ చాలా బలంగా ఉంది, మీరు కొంచెం నమ్మకంగా ఉంటే, వెంటనే దాడి జరుగుతోంది ‎[5,908 bytes]
  45. (hist) ‎NL/BG 8.3 ‎[5,908 bytes]
  46. (hist) ‎NL/Prabhupada 1028 - Al deze politici verpesten de situatie ‎[5,908 bytes]
  47. (hist) ‎Srila Prabhupada Training Disciples - on what we like ‎[5,908 bytes]
  48. (hist) ‎DE/Prabhupada 0885 - Spirituelles Vergnügen endet nie. Es nimmt zu ‎[5,908 bytes]
  49. (hist) ‎HU/Prabhupada 0200 - Egy kis hiba elronthatja az egész folyamatot ‎[5,908 bytes]
  50. (hist) ‎FA/Prabhupada 0704 - هاره کریشنا ذکر کنید و از این وسیله ( گوشها) برای شنیدن استفاده کنید ‎[5,908 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)