Long pages
Showing below up to 50 results in range #6,021 to #6,070.
- (hist) BG/Prabhupada 0827 - Задължението на един ачария е да посочва предписанията на шастрите [11,125 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0373 - Significado de Bhajahu Re Mana [11,125 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0530 - विष्णुको निकट गएर पीडाबाट मुक्त हुन सकिन्छ [11,124 bytes]
- (hist) ES/SB 2.2.35 [11,123 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0695 - వారు భగవంతుణ్ణి చౌకగా ఎంపిక చేస్తారు. ఆయన చవక అయ్యాడు నేను భగవంతుడను,నీవు భగవంతుడవు [11,123 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0498 - நான் இந்த உடலை நீத்தவுடன் நான் கட்டிய கோட்டையும் வியாபாரமும் முடிந்துவிடும் [11,122 bytes]
- (hist) ES/700518 - Clase ISO 13-15 - Los Angeles [11,121 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0046 - আপনি পশু হবেন না - নিবারণ করুন [11,119 bytes]
- (hist) ID/BG 6.20-23 [11,118 bytes]
- (hist) ES/660120 - Carta al Señor Padampat Singhania escrita desde New York [11,118 bytes]
- (hist) HU/SB 9.1: Sudyumna király nővé változik [11,117 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0909 - मुझे मजबूर किया गया इस स्थिति में आने के लिए मेरे गुरु महाराज के आदेश का पालन करने के लिए [11,116 bytes]
- (hist) Hearing and Chanting - an essential subject [11,115 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0128 - म कहिल्यै मर्नेछैन [11,114 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0109 - ଆମେ କୌଣସି ଅଳସୁଆ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଅନୁମତି ଦେଉନାହୁଁ [11,113 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0245 - દરેક વ્યક્તિ પોતાની ઇન્દ્રિય તૃપ્તિ કરવાનું પ્રયત્ન કરી રહ્યું છે [11,113 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0324 - வரலாறு என்றால் சிறந்த மனிதருடைய செயல்களைப் புரிந்துகொள்வது [11,112 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0714 - ભલે કોઈ લાભ હોય કે નહીં, હું કૃષ્ણ વિશે બોલીશ [11,112 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0093 - भगवद् गीता भी कृष्ण है [11,112 bytes]
- (hist) HI/BG 18.55 [11,111 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0238 - பகவான் நல்லவர், கடவுள் எல்லா வகையிலும் நல்லவர் [11,111 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0692 - కాబట్టి భక్తి-యోగ అనేది యోగా సూత్రాల యొక్క అత్యధిక స్థితి [11,110 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0388 - హరే కృష్ణ మంత్రమునకు భాష్యము [11,110 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 1017 - பிரம்மா முதல் படைப்பாளி அல்ல. முதல் படைப்பாளி கிருஷ்ணர் [11,109 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0625 - জীবনের সমস্ত প্রয়োজনীয়তাগুলি পরমেশ্বর ভগবান সরবরাহ করছেন [11,108 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0631 - நான் நிரந்தரமானவன் - உடம்பு நிரந்தரமானது அல்ல - இதுவே உண்மை [11,107 bytes]
- (hist) HI/690311 - उपेंद्र को लिखित पत्र, हवाई [11,106 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0022 - கிருஷ்ணருக்கு பசி எடுக்காது [11,106 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0287 - तुमच्या श्रीकृष्णांवरच्या प्रेमाची स्मृती पुन्हा जागृत करा [11,105 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0448 - আমাদের উচিৎ ভগবান, সাধু, গুরু এবং শাস্ত্র থেকে শিক্ষা নেয়া [11,104 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 1067 - ভগবদ্গীতার বাণী অবশ্যই ইচ্ছামত ব্যাখ্যা ও খেয়াল খূশী মতো মতবাদ না দিয়ে গ্রহণ করতে হবে [11,104 bytes]
- (hist) HI/680301 - अच्युतानंद को लिखित पत्र, लॉस एंजिल्स [11,103 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0053 - প্রথম জিনিস যা আমাদের শুনতে হবে [11,102 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 1053 - કારણકે તમારે સમાજને ચલાવવાનો છે, તેનો અર્થ તે નથી કે તમે સાચી વસ્તુને ભૂલી જાઓ [11,102 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0539 - మీరు ఈ కృష్ణ చైతన్య ఉద్యమమును అర్థం చేసుకునేందుకు ప్రయత్నించాలి [11,101 bytes]
- (hist) ES/680823 - Carta a Kirtanananda y Hayagriva escrita desde Montreal [11,100 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0395 - Magyarázat a Parama koruṇához [11,100 bytes]
- (hist) Jiva as Tatastha-sakti, the Marginal Energy of the Lord [11,100 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0777 - જેટલી તમે તમારી ચેતના વધુ વિકસિત કરો છો, તેટલા વધુ તમે સ્વતંત્રતા પ્રેમી બનો છો [11,099 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0970 - நாக்கு பகவானை போற்றுவதற்காக மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் [11,098 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0839 - जब हम बच्चे हैं और प्रदूषित नहीं हैं, हमें प्रशिक्षित किया जाना चाहिए भागवत धर्म मे [11,098 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0844 - வெறுமனே மன்னனை திருப்திபடுத்துவதன் மூலம் கடவுளை திருப்திபடுத்துங்கள் [11,097 bytes]
- (hist) Material Consciousness - an essential subject [11,097 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0077 - আপনি বৈজ্ঞানিক এবং দর্শনিক অধ্যয়ন করতে পারেন [11,096 bytes]
- (hist) ES/SB 1.12: El nacimiento del Emperador Pariksit [11,095 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0373 - Magyarázat Bhajahū re manához [11,095 bytes]
- (hist) ES/SB 4.18: Prthu Maharaja ordeña a la Tierra [11,094 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0424 - इस वैदिक संस्कृति का पूरा फायदा उठाना [11,094 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 1075 - આપણે આપણા આ જીવનના કર્મો દ્વારા આગલા જીવનની તૈયારી કરી રહ્યા છીએ [11,093 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 0395 - Erläuterung zu "Parama Koruna" [11,093 bytes]