Long pages
Showing below up to 50 results in range #8,621 to #8,670.
- (hist) GU/Prabhupada 0388 - 'હરે કૃષ્ણ મંત્ર' પર તાત્પર્ય [9,677 bytes]
- (hist) KA/Prabhupada 1071 - თუ უფალთან ურთიერთობა გვექნება, მასთან ვითანამშრომლებთ, მაშინ ჩვენც გავხდებით ბედნიერ [9,677 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0312 - मनुष्य तर्कसंगत जानवर है [9,677 bytes]
- (hist) ES/760211 - Caminata matutina - Mayapur [9,676 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 1009 - अगर तुम गुरु को भगवान की तरह सम्मान देते हो, तो उन्हे भगवानकी तरह सुविधा भी देनी चाहिए [9,676 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0165 - शुद्ध कार्यों को भक्ति कहते हैं [9,676 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0717 – எனது தந்தை ஒரு பக்தர், அவர் எங்களுக்கு பயிற்சியளித்தார் [9,675 bytes]
- (hist) ES/SB 2.9.37 [9,674 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0093 - ብሀገቨድ ጊታም እራሱ ክርሽና ነው፡፡ [9,674 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0436 - అతను అన్ని సందర్భల్లోనూ చలాకీగా ఉంటాడు,కృష్ణ చైతన్యములో మాత్రమే ఆసక్తి చూపుతాడు [9,673 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0061 - ይህ ገላ የቆዳ የአጥንት እና የደም ቃልቻ ነው፡፡ [9,673 bytes]
- (hist) NEW/Prabhupada 1062 - Newari page title BG intro part 6 [9,673 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0604 - கிருஷ்ணரின் வழிநடந்தால் எனக்கு உன்னதமான தளத்தில் இடம் கிடைக்கும் [9,672 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0349 - நான் என் குரு மகாராஜரின் சொற்களை அப்படியே நம்பியதால் தான [9,672 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0758 - కృష్ణుడికి తన జీవితాన్ని అంకితం చేసిన ఒక వ్యక్తికి సేవ చేయండి [9,672 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0925 - કામદેવ દરેકને મોહિત કરે છે. અને કૃષ્ણ કામદેવને મોહિત કરે છે [9,671 bytes]
- (hist) Transcendental Activities - an essential subject [9,671 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0653 - Ако Бог не е личност, тогава как синовете Му са станали личности? [9,670 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0178 - ಕೃಷ್ಣ ನೀಡಿದ ಆದೇಶವೇ ಧರ್ಮ [9,669 bytes]
- (hist) HI/690112 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [9,669 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0174 - அனைத்து உயிர்களும் கடவுளின் குழந்தைகள் [9,669 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0886 - व्यक्ति भागवत या पुस्तक भागवत, तुम सेवा करो । फिर तुम स्थिर रहोगे [9,669 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0348 - ଯଦି ଜଣେ ପଚାଶ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କେବଳ ହରେ କୃଷ୍ଣ ମନ୍ତ୍ର ଜପ କରେ, ସେ ନିଶ୍ଚିତରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଯିବ [9,668 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0851 - चबाए हुए को चबाना । यह भौतिक जीवन है [9,668 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0683 - Йоги в самадхи, с формата на Вишну и осъзнатата за Кришна личност не се различават [9,668 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0414 - पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान, कृष्ण के समीप जाना [9,668 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0322 - यह शरीर उसके कर्म के अनुसार भगवान द्वारा प्रदान किया जाता है [9,668 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0036 - మన జీవిత లక్ష్యం [9,668 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0379 - "দশাবতার স্তোত্র" - ১ [9,667 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0883 - આર્થિક સમસ્યાઓને ઉકેલવા માટે તમારો સમય વ્યર્થ ના કરો [9,667 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0034 - हर कोई अधिकारियों से ज्ञान प्राप्त करता है [9,667 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0709 - ভগবানের সংজ্ঞা [9,666 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0585 - ఇతరులు బాధపడుటను చూడడం ద్వారా వైష్ణవులు బాధపడుతారు [9,666 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0639 - पृथक अात्मा हरेक शरीरमा छ र परमात्मा वास्तविक मालिक हुनुहुन्छ [9,666 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0546 - Издавайте колкото може повече книги и ги разпространявайте по целия свят [9,666 bytes]
- (hist) SL/Prabhupada 0395 - Parama Koruna Smisel [9,665 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0600 - మనము శరణాగతి పొందడానికి సిద్ధంగా లేము. ఇది మన భౌతిక వ్యాధి [9,665 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0702 - Aku Adalah Sang Jiwa Yang Kekal - Aku Telah Tercemar Oleh Materi Ini, Karena Itulah Aku Menjadi Menderita [9,665 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0328 - यस कृष्ण भावनामृत अभियानले सबैलाई समाहित गर्छ [9,665 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0821 - பண்டிதர் என்றால் பட்டம் பெற்றவர் என்பது பொருளல்ல, சமநோக்கு உடையவர் என்பதே பொருள் [9,664 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0498 - જેવુ હું આ શરીર છોડી દઇશ, મારા બધા ગગનચુંબી મકાન, વેપાર - સમાપ્ત [9,664 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0231 - Бхагаван означава този, който е собственикът на цялата вселена [9,664 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0244 - আমাদের দর্শন হচ্ছে সবকিছু ভগবানের [9,663 bytes]
- (hist) BH/Prabhupada 1064 - श्री भगवान सभ प्राणी का ह्रदय में निवास करीले [9,663 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0094 - Наше дело - повторять слова Кришны [9,663 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0473 - டார்வின் பரிணாம வளர்ச்சி தத்துவத்திற்கான யோசனைகளை பத்ம புராணத்திலிருந்து எடுத்திரு [9,662 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0061 - हे शरीर त्वचा, हड्डी, रक्ताची एक पिशवी आहे [9,662 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0631 - నేను శాశ్వతముగా ఉన్నాను, శరీరం శాశ్వతమైనది కాదు. ఇది సత్యము [9,662 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0566 - ଯଦି ଆମେରିକୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କର ନେତାମାନେ ଆସିବେ ଏବଂ ଏହି ପ୍ରଣାଳୀକୁ ବୁଝିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ [9,661 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0922 - మనము ప్రతి ఒక్కరిని అభ్యర్థిస్తున్నాము: దయచేసి కీర్తన, కీర్తన చేయండి [9,661 bytes]