Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #25,321 to #25,370.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎FR/Prabhupada 0909 - Je fus obligé de venir à cette position d'effectuer l'ordre de mon Guru Maharaja ‎[6,023 bytes]
  2. (hist) ‎DE/Prabhupada 1067 - Wir müssen die Bhagavad-gita ohne Interpretation, ohne jede Einschränkung akzeptieren ‎[6,023 bytes]
  3. (hist) ‎IG/Prabhupada 0004 - Enyekwala ihe na enwehi isi onwe gi ‎[6,022 bytes]
  4. (hist) ‎HE/Prabhupada 0257 - כיצד יכול אתה להמרות את חוקיו של הריבון ‎[6,022 bytes]
  5. (hist) ‎HI/BG 6.2 ‎[6,022 bytes]
  6. (hist) ‎VI/Prabhupada 0867 - Chúng ta là vĩnh cửu và chịu trách nhiệm về hoạt động của mình. Đó là tri thức ‎[6,022 bytes]
  7. (hist) ‎ES/SB 3.5.49 ‎[6,022 bytes]
  8. (hist) ‎ZHT/Prabhupada 0186 - 神就是神就黃金就是黃金一樣 ‎[6,022 bytes]
  9. (hist) ‎MK/Prabhupada 0191 - Контролирај го Кришна - тоа е животот во Вриндаван ‎[6,022 bytes]
  10. (hist) ‎ID/Prabhupada 1021 - Jika Ada Seseorang Yang Bersimpati Kepada Para Jiwa Terikat Yang Sedang Jatuh, Maka Ia Adalah Vaiṣṇava ‎[6,022 bytes]
  11. (hist) ‎MO/Prabhupada 0018 - Ferm credincios la picioarele de lotus ale lui guru ‎[6,022 bytes]
  12. (hist) ‎RU/BG 7.26 ‎[6,022 bytes]
  13. (hist) ‎RO/Prabhupada 0018 - Ferm credincios la picioarele de lotus ale lui guru ‎[6,022 bytes]
  14. (hist) ‎ID/Prabhupada 0632 - Ketika Aku Menginsyafi Bahwa Aku Bukanlah Badan Ini, Maka Dengan Segera Aku Melampaui Ke Tiga Sifat Alam Material ‎[6,022 bytes]
  15. (hist) ‎FI/Prabhupada 0265 - Bhakti merkitsee Hrsikesan eli aistien Herran palvelemista ‎[6,022 bytes]
  16. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his dependence on disciples ‎[6,022 bytes]
  17. (hist) ‎SV/Prabhupada 0165 - Renande aktiviteter kallas bhakti ‎[6,022 bytes]
  18. (hist) ‎SR/Prabhupada 0146 - Ako pustite snimak u mom odsustvu, on će vibrirati sasvim isti zvuk ‎[6,022 bytes]
  19. (hist) ‎MN/Prabhupada 0044 - Үйлчлэл гэдэг нь чи багшийнхаа сургаалийг дагахыг хэлж байгаа юм ‎[6,022 bytes]
  20. (hist) ‎ES/Prabhupada 0777 - Cuanto más desarrollan su conciencia, más se vuelven amantes de la libertad ‎[6,021 bytes]
  21. (hist) ‎ES/Prabhupada 0090 - Administración sistemática – ¿De qué otra forma ISKCON se llevará a cabo ‎[6,021 bytes]
  22. (hist) ‎HU/SB 4.23.1-3 ‎[6,021 bytes]
  23. (hist) ‎HI/680303 - माईकल ओ’लियरीर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस ‎[6,021 bytes]
  24. (hist) ‎ES/SB 5.17.14 ‎[6,021 bytes]
  25. (hist) ‎ES/BG 16.24 ‎[6,021 bytes]
  26. (hist) ‎DE/Prabhupada 0539 - Versucht diese Bewegung für Krischnabewusstsein zu verstehen ‎[6,021 bytes]
  27. (hist) ‎RU/Prabhupada 0630 - Причин для сожалений нет, поскольку душа не исчезнет ‎[6,021 bytes]
  28. (hist) ‎TR/Prabhupada 0440 - Māyāvadi Teorisine göre Nihai Ruh Gayrişahsidir ‎[6,021 bytes]
  29. (hist) ‎BG/Prabhupada 0722 - Не бъдете мързеливи. Винаги бъдете заети ‎[6,021 bytes]
  30. (hist) ‎FA/Prabhupada 0803 - پروردگارم، لطفا مرا به خدمت خود مشغول دار.- این کمال زندگی است ‎[6,021 bytes]
  31. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0454 - Vida muito arriscado Se nós não despertamos nossa Divya-Jnana ‎[6,021 bytes]
  32. (hist) ‎PT/Prabhupada 1075 - Preparamos a Nossa Próxima Vida Através das Nossas Actividades Nesta Vida ‎[6,021 bytes]
  33. (hist) ‎FR/Prabhupada 1056 - Le mouvement de la conscience de Krishna est sur la plateforme spirituelle, au-dessus du corps, de l'esprit et de l'intelligence ‎[6,021 bytes]
  34. (hist) ‎FR/Prabhupada 0739 - On essayera de construire un temple très bien pour Sri Caitanya Mahaprabhu ‎[6,021 bytes]
  35. (hist) ‎MN/Prabhupada 0143 - There are Millions and Trillions of Universes ‎[6,021 bytes]
  36. (hist) ‎PT/Prabhupada 0250 - Age para Krishna, age para Deus, não para o seu interesse pessoal ‎[6,020 bytes]
  37. (hist) ‎MO/Prabhupada 0565 - Eu îi învăț cum să-și controleze simțurile ‎[6,020 bytes]
  38. (hist) ‎RO/Prabhupada 0565 - Eu îi învăț cum să-și controleze simțurile ‎[6,020 bytes]
  39. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0927 - Como você vai analisar Krishna ‎[6,020 bytes]
  40. (hist) ‎RU/Prabhupada 0111 - Следуйте наставлениям, и будетет везде и всегда под защитой ‎[6,020 bytes]
  41. (hist) ‎BG/Prabhupada 0009 - Крадецът, който станал преданоотдаден ‎[6,020 bytes]
  42. (hist) ‎MO/Prabhupada 0389 - Comentariu la Hari Hari biphale ‎[6,019 bytes]
  43. (hist) ‎DE/BG 7.14 ‎[6,019 bytes]
  44. (hist) ‎SV/Prabhupada 0387 - Gaurangera Duti Pada innebörd 2 ‎[6,019 bytes]
  45. (hist) ‎HU/Prabhupada 0801 - A műszaki tudomány nem egy brāhmaṇa, kṣatriya, vagy vaiśya feladata ‎[6,019 bytes]
  46. (hist) ‎TR/Prabhupada 0687 - Kişinin Aklını Hiçliğe Odaklaması, Bu Çok Zor ‎[6,019 bytes]
  47. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0456 - A entidade viva que move o corpo, isso é a energia superior ‎[6,019 bytes]
  48. (hist) ‎LV/Prabhupada 0065 - Visi Būs Laimīgi ‎[6,019 bytes]
  49. (hist) ‎PT/Prabhupada 0358 - Nesta vida,devemos fazer uma resolução. Não mais. Chega de vir de novo ‎[6,018 bytes]
  50. (hist) ‎NL/Prabhupada 0864 - Om de hele menselijke samenleving gelukkig te maken moet deze Gods-bewustzijnsbeweging verspreid worden ‎[6,018 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)