Long pages
Showing below up to 50 results in range #11,571 to #11,620.
- (hist) GU/Prabhupada 0554 - પેસિફિક મહાસાગરની વચ્ચોવચ આ 'માયિકા જગત' છે [8,531 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0927 - Как ще анализирате Кришна? Той е безкраен. Това не е възможно [8,531 bytes]
- (hist) ES/BG 9 [8,530 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0387 - Комментарии к "Гаурангера Дути Пада" [8,530 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0306 - हमें हमारे संदिग्ध सवाल पेश करने चाहिए [8,529 bytes]
- (hist) MRD/Prabhupada 1060 - जब सम्म काने विनम्र भावे भगवद्गीता पढिस्के माहेक्लिङ [8,529 bytes]
- (hist) RU/BG 4.8 [8,528 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0047 - Krishna est absolu [8,528 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0008 - कृष्ण - 'मी प्रत्येकासाठी पिता आहे', असा दावा [8,528 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on living in the temple [8,527 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0146 - Во мое одсуство, ако ја пуштите снимката ќе го слушнете сосема истиот звук. [8,527 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0095 - हमारा काम है शरण लेना [8,527 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0733 - সময় অত্যন্ত মূল্যবান - কোটি স্বর্ণমুদ্রা দিয়েও এক মুহূর্ত সময় ফিরে পাওয়া যাবে না [8,526 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0682 - خداوند، فرمانبردار من نیست [8,526 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0184 - Прехвърлете привързаността си от материалния звук към духовния звук [8,526 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0922 - আমরা সবাইকে অনুরোধ করছি, দয়া করে জপ করুন, জপ করুন, জপ করুন [8,525 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0228 - কিভাবে অমর হওয়া যায় সেই রাস্তা সন্মন্ধে বুঝুন [8,525 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0474 - आर्यन भनेको जो विकसित छन् [8,525 bytes]
- (hist) HE/BG 6.13-14 [8,524 bytes]
- (hist) Gratefulness - an essential subject [8,524 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0452 - کریشنا یک بار در روز برهما به زمین می آید [8,524 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0095 - మన కర్తవ్యము శరణాగతి పొందుట [8,523 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0715 - आप भगवान का प्रेमी बन जाओ । यह प्रथम श्रेणी का धर्म है [8,523 bytes]
- (hist) HU/SB 1.16.20 [8,522 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0242 - मूळ सभ्यतेच्या प्रक्रीयेकेडे जाणे फार कठीण आहे [8,522 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0794 - धूर्त गुरुले भन्छ, "हुन्छ, तिमीले जे पनि खान सक्छौ । तिमीले जे पनि गर्न सक्छौ" [8,521 bytes]
- (hist) NL/Prabhupada 0394 - Het commentaar bij Nitai-Pada-Kamala [8,521 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0507 - உங்கள் நேரடி அனுபவத்தில் நீங்கள் எதையும் கணக்கிட இயலாது. [8,520 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0116 - ನಿಮ್ಮ ಅಮೂಲ್ಯವಾದ ಜೀವನವನ್ನು ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ [8,520 bytes]
- (hist) HE/Prabhupada 0093 - הַבְּהַגַוַד-גִיתָא שווה גם היא לקרישנה [8,520 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0821 - पंडित का मतलब यह नहीं है कि जिसके पास डिग्री है । पंडित मतलब सम चित्ता [8,520 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 1058 - የብሃገቨድ ጊታ መልእክት የመነጨው ከጌታ ሽሪ ክርሽና ነው፡፡ [8,520 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0622 - Общувайте с тези, които се занимават с Кришна съзнание [8,519 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0856 - अात्मा भी व्यक्ति है जितने के भगवान व्यक्ति हैं [8,519 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0975 - మనము చిన్న భగవంతుళ్ళము. చిన్న, నమూనా భగవంతుళ్ళము [8,518 bytes]
- (hist) DE/BG 18.78 [8,518 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0283 - हमारा कार्यक्रम है प्यार करना [8,518 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0648 – இயற்கையாக நாம் வாழும் ஜீவிகள் - செயல்பட்டே ஆகவேண்டும் [8,517 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0918 - دشمن كريشنا شدن خيلى هم سودمند نيست. بهتره دوست باشيم [8,517 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0107 - Не надо нового материального тела [8,517 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 1067 - Трябва да приемаме "Бхагавад Гита" без интерпретации, без осакатяване [8,517 bytes]
- (hist) HU/SB 9.13: Nimi Maharaja nemzetsége [8,516 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0329 - В любом случае за убийство придётся платить [8,516 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0193 - Целото општество слуша од Овие Книги [8,515 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0707 - जो उत्साहित छैनन्, अल्छी छन्, तिनीहरुले आध्यात्मिक जीवनमा प्रगति गर्न सक्दैनन् [8,515 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0441 - Кришна е Върховният, а ние сме отделени частици [8,515 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0233 - ଆମେ କୃଷ୍ଣ ଚେତନା ଗୁରୁ ଏବଂ କୃଷ୍ଣଙ୍କର କୃପା ମାଧ୍ୟମରେ ପ୍ରାପ୍ତ କରୁ [8,514 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0242 - મૂળ સંસ્કૃતિની દિશામાં પાછું ફરવું ખૂબ જ મુશ્કેલ છે [8,514 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0500 - यो भौतिक जगतमा स्थायी रुपमा खुसी हुन सकिंदैन [8,513 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0916 - Кришна не требует от вас ни нарядов, ни цветов, ни пищи [8,513 bytes]