Long pages
Showing below up to 50 results in range #12,531 to #12,580.
- (hist) RU/Prabhupada 0727 - Я слуга слуги слуги Кришны [8,197 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0671 - لذت يعنى دو نفر- شما و كريشنا [8,197 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0255 - В правительстве Бога много директоров. Их называют полубогами [8,197 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0128 - Я никогда не умру [8,197 bytes]
- (hist) SL/Prabhupada 0647 - Joga pomeni povezavo z Vsevišnjim [8,196 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0768 - મુક્તિ મતલબ હવે કોઈ ભૌતિક શરીર નહીં. તેને મુક્તિ કહેવાય છે [8,196 bytes]
- (hist) Sun-god - a glorious personality [8,196 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0822 - வெறும் கீர்த்தனத்தின் மூலமாக நீங்கள் பக்தியடையலாம் [8,195 bytes]
- (hist) Chaturatma das Remembers Srila Prabhupada [8,195 bytes]
- (hist) HU/SB 5.1.5 [8,195 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0786 - યમરાજના દંડની રાહ જોતાં [8,195 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0073 - వైకుంఠ అంటే చింతన లేదు అని అర్థం [8,195 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0934 - आत्मा की आवश्यकता की परवाह न करना, यह मूर्ख सभ्यता है [8,195 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0315 - Ние сме Толку Тврдоглави, Што се Обидуваме да го Заборавиме Кришна Повторно и Повторно [8,194 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0748 - భగవంతుడు భక్తుని సంతృప్తి పరచాలని కోరుకుంటున్నారు [8,194 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0607 - در جامعه ما، همه خواهر و برادر روحانی هستند [8,194 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0195 - शरीर में मजबूत, मन में मजबूत, दृढ़ संकल्प में मजबूत [8,194 bytes]
- (hist) HU/SB 2.6.18 [8,193 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0078 - কেবল বিশ্বাসের সঙ্গে, আপনি শ্রবণ করার চেষ্টা করুন [8,193 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0600 - ሙሉ ልቦናችንን ለመስጠት ዝግጁ አይደለንም፡፡ ይህ ነው የዓለማዊው በሽታችን፡፡ [8,193 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0736 - మనం విడిచిపెట్టాలి ఇవి అన్ని పిలవబడే లేదా మోసం చేసే మతపరమైన పద్ధతులు [8,192 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0614 - Kita Harus Sangat Berhati-hati Sekali, Karena Sekali Terjadi Kejatuhan Maka Itu Berarti Ada Jarak Sejauh Jutaan Tahun [8,192 bytes]
- (hist) Deterioration - an essential subject [8,192 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0604 - अगर मैंने जारी रखा, कृष्ण दिव्य मंच पर मुझे रखने की कृपा करेंगे [8,192 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0698 - इन्द्रियों की सेवा करने की बजाय, कृपया तुम राधा कृष्ण की सेवा करो, तो तुम खुश रहोगे [8,191 bytes]
- (hist) Madan Mohan Mohini devi dasi Remembers Srila Prabhupada [8,190 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0761 - যে-ই এখানে আসবে তাকে গ্রন্থ পড়তে হবে [8,190 bytes]
- (hist) ES/SB 4.29.54 [8,190 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0608 - Pelayanan Bhakti Haruslah Kita Laksanakan Dengan Penuh Kesabaran Serta Dengan Antusiasme [8,190 bytes]
- (hist) DE/Prabhupada 1039 - Die Kuh ist unsere Mutter, weil wir ihre Milch trinken. Wie kann ich bestreiten, dass sie unsere Mutter ist? [8,190 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0801 - Технология - это не дело „брахманов”, „кшатриев” и „ваишйев" [8,190 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 0431 - Deus é verdadeiramente o amigo perfeito de todas as entidades vivas [8,190 bytes]
- (hist) HE/BG 17 [8,189 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0442 - Di Dalam Theologi Kristen, Orang-orang Pergi Ke Gereja Dan Berdoa Kepada Tuhan, "Berilah Kami Rejeki Pada Hari Ini" [8,189 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0363 - Някой ще ви бъде приятел, а друг ще ви бъде враг [8,189 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0910 - ఎల్లప్పుడూ కృష్ణుని నిర్దేశమును పాటించడానికి ప్రయత్నించవలెను. అది విజయవంతమైన జీవితం [8,188 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0646 - Йога система не означава, че трябва да продължавате с глупостите [8,188 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0051 - Un cerebro lento no puede comprender lo que hay más allá de este cuerpo [8,187 bytes]
- (hist) DE/BG 6.47 [8,187 bytes]
- (hist) Srila Prabhupada Training Disciples - on developing [8,187 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0042 - ಈ ದೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಬಹಳ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ [8,186 bytes]
- (hist) Body of The Lord - an essential subject [8,186 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0991 - Джугала-пирити: любовные взаимоотношения между Радхой и Кришной [8,186 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0010 - শ্রীকৃষ্ণকে অনুকরণ করার চেষ্টা করো না [8,186 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0174 - प्रत्येक जीव भगवंताचे मूल आहे [8,185 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 0149 - O movimento da consciência de Krishna significa encontrar o Pai Supremo [8,185 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0087 - भौतिक प्रकृतीचे नियम [8,184 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0318 - ସୂର୍ଯ୍ୟକିରଣକୁ ଆସ [8,184 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0705 - Мы найдём это в Бхагавад-гите, Сверх-Великолепие науки о Боге [8,184 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0117 - नि:शुल्क होटल र नि:शुल्क सुत्ने आवास [8,184 bytes]