List of redirects
Showing below up to 500 results in range #501 to #1,000.
- FI/Prabhupada 0049 - Luonnon lait sitovat meitä → FI/Prabhupada 0049 - Luonnonlait sitovat meitä
- FI/Prabhupada 0050 - He eivät tiedä mitä on seuraava elämä → FI/Prabhupada 0050 - He eivät tiedä mikä on seuraava elämä
- FI/Prabhupada 0061 - Tämä keho on nahasta luista ja verestä koostuva säkki → FI/Prabhupada 0061 - Tämä keho on pussi nahkaa, luuta ja verta
- FI/Prabhupada 0063 - Minusta piti tulla suuri mridangan soittaja → FI/Prabhupada 0063 - Minun pitäisi olla suuri mridangan soittaja
- FI/Prabhupada 0064 - "Siddhi" merkitsee elämän täydellistymää → FI/Prabhupada 0064 - Siddhi tarkoittaa elämän täydellistymää
- FI/Prabhupada 0068 - Jokaisen on toimittava → FI/Prabhupada 0068 - Jokaisen on tehtävä töitä
- FI/Prabhupada 0069 - Minä en kuole → FI/Prabhupada 0069 - Minä en tule kuolemaan
- FI/Prabhupada 0072 - Palvelijan kuuluu antautua → FI/Prabhupada 0072 - Palvelijan tehtävä on antautua
- FI/Prabhupada 0084 - Ryhtykää vain Krishnan bhaktoiksi → FI/Prabhupada 0084 - Ryhtykää vaan Krishnan bhaktoiksi
- FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy joukkoomme ainoatakaan laiskaa miestä → FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy ainoatakaan laiskaa miestä
- FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy joukkoomme ainuttakaan laiskaa miestä → FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy joukkoomme ainoatakaan laiskaa miestä
- FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy joukkoomme laiskureita → FI/Prabhupada 0109 - Emme hyväksy joukkoomme ainuttakaan laiskaa miestä
- FI/Prabhupada 0114 - On herrasmies nimeltä Krishna joka hallitsee kaikkea → FI/Prabhupada 0114 - Herrasmies nimeltä Krishna, joka hallitsee kaikkea
- FI/Prabhupada 0117 - Ilmainen hotelli → FI/Prabhupada 0117 - Ilmainen hotelli ja ilmainen majapaikka
- FI/Prabhupada 0118 - Ei saarnaaminen ole kovin vaikeaa → FI/Prabhupada 0118 - Saarnaaminen ei ole kovin vaikeaa
- FI/Prabhupada 0122 - Nämä lurjukset ajattelevat, Olen tämä keho → FI/Prabhupada 0122 - Nämä lurjukset ajattelevat "Olen tämä keho"
- FI/Prabhupada 0123 - Pakko antautua - erityinen suosionosoitus → FI/Prabhupada 0123 - Pakko antautua - se on erityinen suosionosoitus
- FI/Prabhupada 0128 - Minä en milloinkaan kuole → FI/Prabhupada 0128 - Minä en tule kuolemaan koskaan
- FI/Prabhupada 0133 - Tahdon yhden oppilaan joka seuraa ohjeitani → FI/Prabhupada 0133 - Tahdon yhden oppilaan, joka seuraa ohjeitani
- FI/Prabhupada 0134 - Älä tapa, ja te tapatte → FI/Prabhupada 0134 - Älä tapa ja te tapatte
- FI/Prabhupada 0138 - Jumala on niin ystävällinen että mitä vain pyydättekin hän teille antaa → FI/Prabhupada 0138 - Jumala on niin ystävällinen, että hän antaa teille mitä vaan pyydättekin
- FI/Prabhupada 0139 - Tällaisia ovat henkiset ihmissuhteet → FI/Prabhupada 0139 - Tämä on henkinen suhde
- FI/Prabhupada 0144 - Tätä kutsutaan sanalla Maya → FI/Prabhupada 0144 - Tätä kutsutaan Mayaksi
- FI/Prabhupada 0146 - Jos nauhoitetta toistetaan poissaollessani, se värähtelee täsmälleen kuten alkuperäinen ääni → FI/Prabhupada 0146 - Jos nauhoitetta toistetaan poissaollessani niin se värähtelee täsmälleen kuin alkuperäinen ääni
- FI/Prabhupada 0149 - Krishna tietoisuus liike merkitsee Korkeimman Isän etsimistä → FI/Prabhupada 0149 - Krishna tietoisuus -liike merkitsee Korkeimman Isän etsimistä
- FI/Prabhupada 0159 - Isot, isot suunnitelmat siitä, miten saada ihmiset tekemään lujemmin töitä → FI/Prabhupada 0159 - Isot, isot suunnitelmat siitä kuinka saada ihmiset tekemään lujemmin töitä
- FI/Prabhupada 0162 - Viekää vain Bhagavad-gitan viestiä eteenpäin → FI/Prabhupada 0162 - Viekää Bhagavad-gitan viestiä eteenpäin
- FI/Prabhupada 0163 - «Uskonto» tarkoittaa Jumalan antamia sääntöjä ja lakeja → FI/Prabhupada 0163 - Uskonto tarkoittaa Jumalan antamia sääntöjä ja lakeja
- FI/Prabhupada 0165 - Puhdistuneita tekoja kutsutaan "bhaktiksi" → FI/Prabhupada 0165 - Puhdistuneita tekoja kutsutaan bhaktiksi
- FI/Prabhupada 0173 - Haluamme olla ystäviä kaikille maailmassa → FI/Prabhupada 0173 - Haluamme ystävystyä kaikkien kanssa
- FI/Prabhupada 0176 - Krishna pysyy ikuisesti niiden luona jotka Häntä rakastavat → FI/Prabhupada 0176 - Krishna pysyy ikuisesti niiden luona, jotka Häntä rakastavat
- FI/Prabhupada 0186 - Jumala on Jumala; kuten kulta on kultaa → FI/Prabhupada 0186 - Jumala on Jumala kuten kulta on kultaa
- FI/Prabhupada 0189 - Bhakta on kolmen gunan yläpuolella → FI/Prabhupada 0189 - Pidä bhakta on kolmen gunan yläpuolella
- FI/Prabhupada 0190 - Kasvattakaa kieltäymystä tätä aineellista maailmaa kohtaan → FI/Prabhupada 0190 - Kasvattakaa kiintymättömyyttä tätä aineellista maailmaa kohtaan
- FI/Prabhupada 0199 - Lurjusmaiset niinkutsutut kommentaattorit haluavat välttää Krishnaa → FI/Prabhupada 0199 - Lurjusmaiset niin-kutsutut kommentaattorit haluavat välttää Krishnaa
- FI/Prabhupada 0203 - Älkää lopettako tätä Hare Krishna liikettä → FI/Prabhupada 0203 - Älkää lopettako tätä Hare Krishna -liikettä
- FI/Prabhupada 0205 - En osannut odottaa että he ottaisivat minut sydämeensä → FI/Prabhupada 0205 - En osannut odottaa, että he ottaisivat minut sydämeensä
- FI/Prabhupada 0206 - Veedisessä yhteiskunnassa ei ole kysymys rahasta → FI/Prabhupada 0206 - Vedisessä yhteiskunnassa ei ole kysymys rahasta
- FI/Prabhupada 0219 - Luopukaa tästä älyttömästä kuvitelmasta, « minusta tulee herra » → FI/Prabhupada 0219 - Luopukaa tästä älyttömästä kuvitelmasta, että Minusta tulee herra
- FI/Prabhupada 0221 - Māyāvādīt, he ajattelevat että he ovat tulleet yhdeksi Jumalan kanssa → FI/Prabhupada 0221 - Māyāvādīt ajattelevat, että he ovat tulleet yhdeksi Jumalan kanssa
- FI/Prabhupada 0230 - Veedisen sivilisaation mukaan yhteiskunta jakautuu neljään osaan → FI/Prabhupada 0230 - Vedisen sivilisaation mukaan yhteiskunta jakautuu neljään osaan
- FI/Prabhupada 0231 - Bhagavan merkitsee Häntä joka omistaa koko Universumin → FI/Prabhupada 0231 - Bhagavan tarkoittaa Häntä, joka omistaa koko Universumin
- FI/Prabhupada 0231 - Bhagavan tarkoittaa Häntä, joka omistaa koko Universumin → FI/Prabhupada 0231 - Bhagavan tarkoittaa Häntä, joka omistaa koko universumin
- FI/Prabhupada 0232 - On olemassa Jumalan kateellisia vihollisia myös joita kutsutaan demoneiksi → FI/Prabhupada 0232 - On olemassa Jumalan kateellisia vihollisia, joita kutsutaan demoneiksi
- FI/Prabhupada 0235 - Epäpätevä guru merkitsee häntä joka ei kykene ohjaamaan oppilastaan → FI/Prabhupada 0235 - Epäpätevä guru merkitsee häntä, joka ei kykene ohjaamaan oppilastaan
- FI/Prabhupada 0236 - Brahmana tai sannyasi voi anoa almuja muttei ksatriya eikä vaisya → FI/Prabhupada 0236 - Brahmana tai sannyasi voi anella almuja, mutta ksatriya tai vaisya ei
- FI/Prabhupada 0240 - Ei ole parempaa palvontaa kuin se jonka gopit käsittivät → FI/Prabhupada 0240 - Ei ole parempaa palvontaa kuin se, jonka gopit käsittivät
- FI/Prabhupada 0244 - "Kaikki kuuluu Jumalalle," kuuluu meidän filosofiamme → FI/Prabhupada 0244 - Kaikki kuuluu Jumalalle on filosofiamme
- FI/Prabhupada 0246 - Kaikki hyvät ominaisuudet ilmenevät hänen kehossaan, josta tulee Krishnan bhakta → FI/Prabhupada 0246 - Kaikki hyvät ominaisuudet ilmenevät Krishna-bhaktan kehossa
- FI/Prabhupada 0248 - Krishnalla oli 16108 vaimoa, ja jokaisen saadakseen Hänen oli taisteltava → FI/Prabhupada 0248 - Krishnalla oli 16108 vaimoa ja jokaisen saadakseen Hänen oli taisteltava
- FI/Prabhupada 0249 - Miksi on sotaa → FI/Prabhupada 0249 - Kysymys tuotiin esille: Miksi on sotaa?
- FI/Prabhupada 0250 - Toimikaa Krishnan, Jumalan, vuoksi, eikä omien etujenne → FI/Prabhupada 0250 - Toimikaa Krishnan, Jumalan vuoksi, älkää omien etujenne
- FI/Prabhupada 0252 - Luulemme olevamme riippumattomia → FI/Prabhupada 0252 - Luulemme olevamme itsenäisiä
- FI/Prabhupada 0254 - Guru selvittää Veedisen viisauden → FI/Prabhupada 0254 - Guru selittää vedisen viisauden
- FI/Prabhupada 0259 - Palautetttu Krishnan rakastamisen transendentaaliselle tasolle → FI/Prabhupada 0259 - Palautettu Krishnan rakastamisen transendentaaliselle tasolle
- FI/Prabhupada 0259 - Rakkaus Krishnaan → FI/Prabhupada 0259 - Palautetttu Krishnan rakastamisen transendentaaliselle tasolle
- FI/Prabhupada 0262 - Ajatelkaamme aina ettei palveluksemme ole riittävää → FI/Prabhupada 0262 - Ajatelkaamme aina, että palveluksemme ei ole riittävää
- FI/Prabhupada 0264 - Maya palvelee myös Krishnaa mutta ilman kiitosta → FI/Prabhupada 0264 - Maya palvelee myös Krishnaa, mutta ilman kiitosta
- FI/Prabhupada 0265 - Bhakti merkitsee Hrsikesan, aistien Herran, palvelemista → FI/Prabhupada 0265 - Bhakti merkitsee Hrsikesan eli aistien Herran palvelemista
- FI/Prabhupada 0267 - Vyasadeva on kuvaillut mikä Krishna on → FI/Prabhupada 0267 - Vyasadeva on kuvaillut millainen Krishna on
- FMK/Prabhupada 0421 -Десетте навреди да се избегнат при пеењето на маха-мантрата - 1-5 → MK/Prabhupada 0421 -Десетте навреди да се избегнат при пеењето на маха-мантрата - 1-5
- FR/710626 Conférence - Srila Prabhupada Donne une Goutte de Nectar à San Francisco → FR/710627b Conférence - Srila Prabhupada Donne une Goutte de Nectar à San Francisco
- FR/Prabhupada 0056 - ישנן שתים עשרה סמכויות בשאסטרה → HE/Prabhupada 0056 - ישנן שתים עשרה סמכויות בשאסטרה
- FR/Prabhupada 0056 - קיימות שתים עשרה סמכויות בשאסטרה → FR/Prabhupada 0056 - ישנן שתים עשרה סמכויות בשאסטרה
- FR/Prabhupada 0176 - קְרּישְׁנַּה יישאר לנצח אם תאהבו אותו → HE/Prabhupada 0176 - קְרּישְׁנַּה יישאר לנצח אם תאהבו אותו
- FR/Prabhupada 0181 - הבה ואהיה קשור אינטימית אל הריבון → HE/Prabhupada 0181 - הבה ואהיה קשור אינטימית אל הריבון
- FR/Prabhupada 0193 - כל החברה שלנו שומעת מן הספרים, ואז מזמרת → HE/Prabhupada 0193 - כל החברה שלנו שומעת מן הספרים, ואז מזמרת
- FR/Prabhupada 0199 - Овие никаквеци, лажни коментатори, сакаат да го избегнат Кришна → MK/Prabhupada 0199 - Овие никаквеци, лажни коментатори, сакаат да го избегнат Кришна
- FR/Prabhupada 0200 - Една ситна грешка ќе го уништи целиот процес → MK/Prabhupada 0200 - Една ситна грешка ќе го уништи целиот процес
- FR/Prabhupada 0238 - Господ е добар, Тој е седобар → MK/Prabhupada 0238 - Господ е добар, Тој е седобар
- FR/Prabhupada 0443 - Ne postavlja se pitanje impersonalizma → SR/Prabhupada 0443 - Ne postavlja se pitanje impersonalizma
- FR/Prabhupada 0759 - Krave znaju da "Ovi ljudi me neće ubiti". Oni nisu u tjeskobi → HR/Prabhupada 0759 - Krave znaju da "Ovi ljudi me neće ubiti". Oni nisu u tjeskobi
- FR/Prabhupada 0807 - Brahmastra je vyrobená z mantry. To je subtílny spôsob → SK/Prabhupada 0807 - Brahmastra je vyrobená z mantry. To je subtílny spôsob
- FR/Prabhupada 0850 - Si vous obtenez Un peu d'argent, imprimer les livres → OR/Prabhupada 0850 - ଯଦି କିଛି ପଇସା ମିଳେ, ବହି ଛପାଅ
- FR/Prabhupada 0890 - כמה זמן נחוץ בשביל להתמסר לקרישנה? → HE/Prabhupada 0890 - כמה זמן נחוץ בשביל להתמסר לקרישנה?
- Following in the Footsteps- an essential subject → Following in the Footsteps - an essential subject
- GU/681230 વાર્તાલાપ - શ્રીલ પ્રભુપાદ લોસ એંજલિસ માં અમૃત બિંદુ બોલે છે → GU/681230b વાર્તાલાપ - શ્રીલ પ્રભુપાદ લોસ એંજલિસ માં અમૃત બિંદુ બોલે છે
- Gour Hari → TA/Prabhupada 0628 - உள்ளதை உள்ளவாறு ஏற்கவேண்டும் - இருக்கலாம், இருக்கக்கூடும் போன்ற அனுமானங்களோடு ஏற்கக்
- Govinda → TA/Prabhupada 0463 - உள்ளத்திற்கு வெறுமனே கிருஷ்ணரை நினைக்க பயிற்சியளித்தால், நீங்கள் பாதுகாப்பு பெற்றவர
- Guru das Remembers Srila Prabhupada → Gurudas Remembers Srila Prabhupada
- Gurudas Remembers Srila Prabhupada → Gurudas das Remembers Srila Prabhupada
- HE/Prabhupada 0006 - כל הוא אחד אלוהים - גן עדן של שוטים → HE/Prabhupada 0006 - כל אחד הוא אלוהים - גן עדן של שוטים
- HE/Prabhupada 0007 - התחזוקה של קרישנה תבוא → HE/Prabhupada 0007 - בבוא העת, קרישנה ידאג לך
- HE/Prabhupada 0008 - "קרישנה מודיע "אני האבא של כולם → HE/Prabhupada 0008 - קרישנה מודיע "אני האבא של כולם"
- HE/Prabhupada 0008 - קרישנה מודיע ש"אני האבא של כולם" → HE/Prabhupada 0008 - קרישנה מודיע "אני האבא של כולם"
- HE/Prabhupada 0011 - אפשר לסגוד לקרישנה גם בתוך המֶחְשַׁב → HE/Prabhupada 0011 - אפשר לסגוד לקרישנה גם בתוך הַמֶּחְשָׁב
- HE/Prabhupada 0011 - אפשר לסגוד לקרישנה גם בתוך המיינד → HE/Prabhupada 0011 - אפשר לסגוד לקרישנה גם בתוך המֶחְשַׁב
- HE/Prabhupada 0014 - דבקים הם כה נעלים → HE/Prabhupada 0014 - דבקים הם כל כך נעלים
- HE/Prabhupada 0022 - קרישנה אינו רעב → HE/Prabhupada 0022 - קרישנה לא רעב
- HE/Prabhupada 0026 - אתם תועברו קודם כל ליקום בו קרישנה נמצא → HE/Prabhupada 0026 - אתם תועברו קודם כל ליקום בו קרישנה נמצא במרכז
- HE/Prabhupada 0027 - הם אינם יודעים שישנם החיים הבאים → HE/Prabhupada 0027 - הם לא יודעים שיש גם את החיים הבאים
- HE/Prabhupada 0037 - מי שמכיר את קרישנה, הוא גורו → HE/Prabhupada 0037 - מי שמכיר את קרישנה הוא גורו
- HE/Prabhupada 0038 - ידע נגזר מתוך הוֵדות → HE/Prabhupada 0038 - ידע גזור מתוך הוֵדות
- HE/Prabhupada 0038 - ידע נגזר מתוך הוודות → HE/Prabhupada 0038 - ידע נגזר מתוך הוֵדות
- HE/Prabhupada 0039 - המנהיגים המודרניים הם כמו בובות → HE/Prabhupada 0039 - המנהיג המודרני הוא כמו בובה
- HE/Prabhupada 0041 - החיים בגוף הנוכחי אינם מלאי ברכה → HE/Prabhupada 0041 - החיים במצב הנוכחי מלאים באי-ברכה
- HE/Prabhupada 0043 - בְּהַגַוַד-גִיתָא הוא העקרון הבסיסי → HE/Prabhupada 0043 - בְּהַגַוַד-גִיתָא היא העקרון הבסיסי
- HE/Prabhupada 0043 - בהגווד גיתא היא העקרון הבסיסי → HE/Prabhupada 0043 - בְּהַגַוַד-גִיתָא הוא העקרון הבסיסי
- HE/Prabhupada 0045 - מושא הדעת נקרא גְנֵיַאם → HE/Prabhupada 0045 - מושא הדעת נקרא גְ'נֵֿיַם
- HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - השתמש באמצעי נגד → HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - פעל באמצעים נוגדים
- HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - פעל באמצעים משלימים → HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - פעל באמצעי השלמה
- HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - פעל באמצעים נוגדים → HE/Prabhupada 0046 - אל תהפוך לחיה - פעל באמצעים משלימים
- HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה האָרְיַינִית → HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה האריינית
- HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה האריינית → HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה האָאריינית
- HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה הארית → HE/Prabhupada 0048 - הציוויליזציה האָרְיַינִית
- HE/Prabhupada 0050 - הם לא יודעים דבר על החיים הבאים → HE/Prabhupada 0050 - הם לא יודעים על החיים הבאים
- HE/Prabhupada 0051 - מוח טיפשי לא יכול להבין מה קיים מעבר לגוף → HE/Prabhupada 0051 - מוח ללא הדרכה לא יכול להבין מה קיים מעבר לגוף
- HE/Prabhupada 0052 - ההבדל בין דבק לקרמי → HE/Prabhupada 0052 - ההבדל בין דבק לְקָרְמִי
- HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה באמצעות קבלה מן השמיעה → HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה באמצעות קבלה מִשמיעה
- HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה דרך קבלה מן השמיעה → HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה באמצעות קבלה מן השמיעה
- HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה דרך קבלה שמיעתית → HE/Prabhupada 0055 - לגעת בקרישנה דרך קבלה מן השמיעה
- HE/Prabhupada 0058 - גוף רוחני פירושו חיים נצחיים → HE/Prabhupada 0058 - השגת גוף רוחני פירושה חיים נצחיים
- HE/Prabhupada 0059 - אל תשכחו את העסק האמיתי שלכם → HE/Prabhupada 0059 - אל תשכח את העסק האמיתי שלך
- HE/Prabhupada 0067 - הגוסוואמים נהגו לישון רק שעתיים בלילה → HE/Prabhupada 0067 - הגוסוואמים נהגו לישון שעתיים בלבד בלילה
- HE/Prabhupada 0067 - הגוסוואמים נהגו לישון רק שתי שעות בלילה → HE/Prabhupada 0067 - הגוסוואמים נהגו לישון רק שעתיים בלילה
- HE/Prabhupada 0070 - נהלו בחוכמה → HE/Prabhupada 0070 - נהלו בתבונה
- HE/Prabhupada 0071 - ילדיו הבזבזניים של אלוהים → HE/Prabhupada 0071 - בניו הבזבזניים של אלוהים
- HE/Prabhupada 0071 - ילדיו הפזרניים של אלוהים → HE/Prabhupada 0071 - ילדיו הבזבזניים של אלוהים
- HE/Prabhupada 0074 - מדוע לכם לאכול את החיות? → HE/Prabhupada 0074 - למה לכם לאכול את החיות?
- HE/Prabhupada 0075 - עליך לפנות לגורו → HE/Prabhupada 0075 - ּעליך לפנות לַגּוּרו
- HE/Prabhupada 0079 - לא השגתי שום קרדיט → HE/Prabhupada 0079 - אין קְרֵדיט בשבילי
- HE/Prabhupada 0080 - קרישנה מאוד מחבב את המשחק עם חבריו הצעירים → HE/Prabhupada 0080 - קרישנה מאוד מחבב את המשחק עם ידידיו הצעירים
- HE/Prabhupada 0080 - קרישנה מאוד מחבב את המשחק עם ידידיו הצעירים → HE/Prabhupada 0080 - חביב על קְרּישְׁנַּה המשחק עם חבריו הצעירים
- HE/Prabhupada 0081 - על כוכב השמש הגופים עשויים אש → HE/Prabhupada 0081 - על פני כוכב השמש הגופים עשויים אש
- HE/Prabhupada 0081 - על פני השמש הגופים עשויים אש → HE/Prabhupada 0081 - על כוכב השמש הגופים עשויים אש
- HE/Prabhupada 0088 - התלמידים שהצטרפו אלינו פשוט האזינו → HE/Prabhupada 0088 - תלמידים שהצטרפו אלינו פשוט האזינו
- HE/Prabhupada 0088 - התלמידים שהצטרפו אלינו פשוט הקשיבו → HE/Prabhupada 0088 - התלמידים שהצטרפו אלינו פשוט האזינו
- HE/Prabhupada 0091 - עמוד כאן עירום → HE/Prabhupada 0091 - עמוד כאן בעירום
- HE/Prabhupada 0092 - יש לאמן את החושים שלנו לשרת את קרישנה → HE/Prabhupada 0092 - יש לאלף את החושים שלנו לשרת את קרישנה
- HE/Prabhupada 0093 - בהגווד-גיתא שווה גם היא לקרישנה → HE/Prabhupada 0093 - הבהגווד-גיתא שווה אף היא לקרישנה
- HE/Prabhupada 0093 - הבהגווד-גיתא שווה אף היא לקרישנה → HE/Prabhupada 0093 - הבהגווד-גיתא שווה גם היא לקרישנה
- HE/Prabhupada 0093 - הבהגווד-גיתא שווה גם היא לקרישנה → HE/Prabhupada 0093 - הַבְּהַגַוַד-גִיתָא שווה גם היא לקרישנה
- HE/Prabhupada 0094 - שיעורי הבית שלנו, לחזור על המילים של קרישנה → HE/Prabhupada 0094 - שיעורי הבית שלנו הם לחזור על המילים של קרישנה
- HE/Prabhupada 0096 - אנחנו צריכים ללמוד מהאדם בְּהָאגַוַותַה → HE/Prabhupada 0096 - אנחנו מוכרחים ללמוד מן הַבְּהָאגַוַתַה הָאַדָּם
- HE/Prabhupada 0097 - אני פשוט פועל דואר פשוט → HE/Prabhupada 0097 - אני רק צָמִית פשוט בדואר
- HE/Prabhupada 0100 - אנו קשורים נצחית לקרישנה → HE/Prabhupada 0100 - אנחנו קשורים נצחית לקרישנה
- HE/Prabhupada 0100 - אנחנו קשורים נצחית לקרישנה → HE/Prabhupada 0100 - אנו קשורים ביחס נצחי לקרישנה
- HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו אלה ליהנות מחיים נצחיים → HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו הם ליהנות מחיים נצחיים
- HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו אלה ליהנות מחיים נצחיים. → HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו אלה ליהנות מחיים נצחיים
- HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו הם ליהנות מחיים נצחיים. → HE/Prabhupada 0101 - החיים הבריאים שלנו אלה ליהנות מחיים נצחיים.
- HE/Prabhupada 0102 - מהירות המֶחְשַׁב → HE/Prabhupada 0102 - מהירות הַמֶּחְשָׁב
- HE/Prabhupada 0104 - לשים סוף למעגל הלידות והמיתות → HE/Prabhupada 0104 - לשים סוף למעגל הלידה והמוות
- HE/Prabhupada 0105 - מדע זה מובן דרך שושלת המורים, הפרמפרא → HE/Prabhupada 0105 - מדע זה מובן דרך שושלת המורים, הַפַּרַמְפַּרָא
- HE/Prabhupada 0106 - להשיג את קרישנה ישר דרך מעלית הבְּהַקְטִי → HE/Prabhupada 0106 - קְחוּ אֶל קְרּישְׁנַּה ישר דרך מעלית הבְּהַקְתי
- HE/Prabhupada 0108 - ההדפסה והתרגום חייבים להימשך → HE/Prabhupada 0108 - ההדפסה והתרגום חייבים להמשיך
- HE/Prabhupada 0109 - אנו לא מקבלים אדם עצלן → HE/Prabhupada 0109 - אנחנו לא מקבלים אף אדם עצלן
- HE/Prabhupada 0109 - אנחנו לא מקבלים אף אדם עצלן → HE/Prabhupada 0109 - אנחנו לא מקבלים שום אדם עצלן
- HE/Prabhupada 0110 - הְיוּ בּוּבּוֹת בִּידֵי הָאָצָ'ארְיוֹת הקודמים → HE/Prabhupada 0110 - הֱיוּ בּוּבּוֹת בִּידֵי הָאָצָ'ארְיוֹת הקודמים
- HE/Prabhupada 0110 - להיות בובה בידי האָצָ'ארְיַה הקודמים → HE/Prabhupada 0110 - הְיוּ בּוּבּוֹת בִּידֵי הָאָצָ'ארְיוֹת הקודמים
- HE/Prabhupada 0111 - לכו בעקבות ההוראות ותהיו בטוחים בכל מקום → HE/Prabhupada 0111 - לכו בעקבות ההוראות והיו בטוחים בכל מקום
- HE/Prabhupada 0112 - דבר נשפט לפי התוצאה → HE/Prabhupada 0112 - הדבר יש לשפוט לפי התוצאה
- HE/Prabhupada 0112 - הדבר יש לשפוט לפי התוצאה → HE/Prabhupada 0112 - את הדבר שופטים לפי התוצאה
- HE/Prabhupada 0112 - הדבר נשפט לפי התוצאה → HE/Prabhupada 0112 - דבר נשפט לפי התוצאה
- HE/Prabhupada 0113 - זה קשה מאוד לשלוט בלשון → HE/Prabhupada 0113 - קשה מאוד לשלוט בלשון
- HE/Prabhupada 0114 - ג'נטלמן ושמו קרישנה שולט בכל השאר → HE/Prabhupada 0114 - גֵ'נְטֶלְמֶן וּשְׁמוֹ קְרּישְׁנַּה שולט בכל השאר
- HE/Prabhupada 0115 - העסק היחיד שלי הוא שהמסר של קרישנה יעבור → HE/Prabhupada 0115 - העניין היחיד שלי הוא שהמסר של קרישנה יעבור
- HE/Prabhupada 0119 - הנפש הרוחנית תמיד צעירה → HE/Prabhupada 0119 - הנפש הרוחנית תמיד רעננה
- HE/Prabhupada 0119 - הנפש הרוחנית תמיד רעננה → HE/Prabhupada 0119 - הנשמה הרוחנית תמיד רעננה
- HE/Prabhupada 0122 - הסִכְלִים האלו חושבים, שאַנִי הוא הגוף הזה → HE/Prabhupada 0122 - הטיפשים הללו חושבים, אַנִי הגוף הזה
- HE/Prabhupada 0130 - קרישנה מופיע בגלגולים מרובים → HE/Prabhupada 0130 - קרישנה יורד בהופעות רבות
- HE/Prabhupada 0131 - דבר זה אך טבעי להתמסר לאב → HE/Prabhupada 0131 - דבר זה אך טבעי להתמסר לאבא
- HE/Prabhupada 0138 - האל הוא טוב והוא יגשים את משאלותיך → HE/Prabhupada 0138 - אלוהים הוא טוב והוא יגשים את משאלותיך
- HE/Prabhupada 0140 - נתיב המעלה או העוול - אין אפשרות שלישית → HE/Prabhupada 0140 - נתיב הסגולה או הנתיב השפל - אין אפשרות שלישית
- HE/Prabhupada 0140 - נתיב הסגולה או הנתיב השפל - אין אפשרות שלישית → HE/Prabhupada 0140 - נתיב הסגולה או נתיב השפל - אין אפשרות שלישית
- HE/Prabhupada 0141 - הָאִמָא נותנת חלב ואתם הורגים אותה → HE/Prabhupada 0141 - הָאֵם נותנת חלב ואילו אתם הורגים אותה
- HE/Prabhupada 0141 - האמא נותנת חלב ואתם הורגים אותה → HE/Prabhupada 0141 - הָאִמָא נותנת חלב ואתם הורגים אותה
- HE/Prabhupada 0142 - שימו סוף לשחיטה של הטבע החומרי → HE/Prabhupada 0142 - שימו סוף לקצירה של הטבע החומרי
- HE/Prabhupada 0143 - יש מיליונים וטריליונים של יְקוּמִים → HE/Prabhupada 0143 - קיימים מיליוני וטריליוני יקוּמִים
- HE/Prabhupada 0144 - זה מה שנקרא מָאיָא → HE/Prabhupada 0144 - מה שנקרא מָאיָא
- HE/Prabhupada 0145 - אנו מוכרחים לקבל צורה זו או אחרת של תַפַּסְיַה → HE/Prabhupada 0145 - אנו מוכרחים לקבל צורה זו או אחרת של חישול-מרצון
- HE/Prabhupada 0146 - בהיעדרי ציוד השמע ישחזר את אותו רטט הצליל → HE/Prabhupada 0146 - בהיעדרי, כאשר ההקלטה מושמעת, היא תהדהד בדיוק את אותו הצליל.
- HE/Prabhupada 0147 - אורז רגיל איננו אורז עליון → HE/Prabhupada 0147 - אורז רגיל אינו אורז עליון
- HE/Prabhupada 0148 - אנו חלקים בלתי נפרדים של האל → HE/Prabhupada 0148 - אנחנו חלקים בלתי נפרדים של האל
- HE/Prabhupada 0150 - אָל לָנוּ להפסיק לזמר → HE/Prabhupada 0150 - אָל לָנוּ לחדול מלזמר
- HE/Prabhupada 0150 - אסור לנו להפסיק לזמר → HE/Prabhupada 0150 - אָל לָנוּ להפסיק לזמר
- HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מִן האָאצָ'ארְיוֹת → HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מן האָאצָ'ארְיוֹת
- HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מִן האָצָ'ארְיוֹת → HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מִן האָאצָ'ארְיוֹת
- HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מהאצ'אריות → HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מן האצ'אריות
- HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מן האצ'אריות → HE/Prabhupada 0151 - יש ללמוד מִן האָצָ'ארְיוֹת
- HE/Prabhupada 0156 - אני מנסה ללמד אתכם מה ששכחתם → HE/Prabhupada 0156 - אני מנסה ללמד אתכם את מה ששכחתם
- HE/Prabhupada 0160 - קרישנה לא מסכים → HE/Prabhupada 0160 - קְרּישְׁנַּה לא מסכים
- HE/Prabhupada 0161 - היה וַיְשְׁנַּוַה ופתח רגש חמלה כלפי האנושות → HE/Prabhupada 0161 - היֵה וַיְשְׁנַּוַה ופתח רגש חמלה כלפי האנושות
- HE/Prabhupada 0161 - הפוך לויישנוה ופתח רגש חמלה כלפי האנושות → HE/Prabhupada 0161 - היה וַיְשְׁנַּוַה ופתח רגש חמלה כלפי האנושות
- HE/Prabhupada 0164 - מערכת הָוַרְנָּאשְׂרַמַה צריכה להתבסס בשביל להקל על הדרך → HE/Prabhupada 0164 - מערכת הַוַּרְנָּאשְׂרַמַה צריכה להתבסס בשביל להקל על הדרך
- HE/Prabhupada 0165 - פעילויות מטוהרות נקראות בְּהַקְתי → HE/Prabhupada 0165 - פעילויות מטֹהרוֹת נקראות בְּהַקְתי
- HE/Prabhupada 0168 - תרבות אשר מובילה לענווה ושפלות-רוח → HE/Prabhupada 0168 - תרבות שמובילה לענווה ושפלות-רוח
- HE/Prabhupada 0169 - ?היכן הקושי לראות את קְרּישְׁנַּה → HE/Prabhupada 0169 - היכן הקושי לראות את קְרּישְׁנַּה?
- HE/Prabhupada 0171 - אין שאלה של ממשלה טובה בלי ורנאשרמה-דהרמה → HE/Prabhupada 0171 - אין שאלה של ממשלה טובה בלי וַרְנָּאשְׂרַמַה-דְהַרְמַה
- HE/Prabhupada 0175 - דְהַרְמַה פירושה המעבר מעורב לברבור → HE/Prabhupada 0175 - דְהַרְמַה פירושה הַמַּעֲבָר מעורב לברבור
- HE/Prabhupada 0191 - לשלוט בְּקְרּישְׁנַּה: אלה הם החיים בְּוְרִינְדָאוַנַה → HE/Prabhupada 0191 - לשלוט בְּקְרּישְׁנַּה: אלה הם החיים בְּוְרּינְדָאוַנַה
- HE/Prabhupada 0192 - לחלץ את החברה האנושית כולה מרום האשליה → HE/Prabhupada 0192 - לחלץ את החברה האנושית כולה מפסגת האשליה
- HE/Prabhupada 0198 - נטשו הרגלים רעים אלה וזמרו הרא קְרּישְׁנַּה על חרוזיכם → HE/Prabhupada 0198 - נִטשו הרגלים רעים אלה וזמרו הרא קְרּישְׁנַּה על חרוזיכם
- HE/Prabhupada 0202 - מי יכול לאהוב טוב יותר מן המטיף? → HE/Prabhupada 0202 - מי יכול לאהוב טוב יותר מן המזמין והמסביר?
- HE/Prabhupada 0203 - אל נא תעצרו את תנועת הרא קרישנה → HE/Prabhupada 0203 - אל נא תעצרו את תנועת הַרֵא קְרּישְׁנַּה
- HE/Prabhupada 0203 - אל תעצרו את תנועת הרא קרישנה → HE/Prabhupada 0203 - אל נא תעצרו את תנועת הרא קרישנה
- HE/Prabhupada 0204 - אני מקבל את החסד של הגורו. זה וָאנִי → HE/Prabhupada 0204 - אני מקבל את החסד של הגורו. זה וָאנִּי
- HE/Prabhupada 0207 - אל תחיו חיים חסרי אחריות → HE/Prabhupada 0207 - אל תחיו ללא אחריות
- HE/Prabhupada 0207 - אל תחיו ללא אחריות → HE/Prabhupada 0207 - אל תחיו חיים ללא אחריות
- HE/Prabhupada 0208 - מצאו מקלט באדם שהוא דבק של קרישנה → HE/Prabhupada 0208 - מצאו מקלט באדם שהוא דבק של קְרּישְׁנַּה
- HE/Prabhupada 0214 - התנועה הזו יכולה להידחף כל עוד נישאר דְּבֵקִים → HE/Prabhupada 0214 - התנועה הזו יכולה להידחף כל עוד נישאר דבקים
- HE/Prabhupada 0214 - התנועה הזו יכולה להידחף כל עוד נשאר דבקים → HE/Prabhupada 0214 - התנועה הזו יכולה להידחף כל עוד נישאר דְּבֵקִים
- HE/Prabhupada 0216 - קרישנה הוא מחלקה-ראשונה וכך גם דָּבֵק שלו → HE/Prabhupada 0216 - קְרּישְׁנַּה הוא מחלקה-ראשונה וכך גם דָּבֵק שלו
- HE/Prabhupada 0221 - הַמָּאיָאוַאדִים - הם חושבים שהפכו לאחד עם אלוהים → HE/Prabhupada 0221 - הַמָּאיָאוַאדִים - הם חושבים שנעשו לאחד עם אלוהים
- HE/Prabhupada 0230 - לפי הציויליזציה הַוֵּדית, ישהן ארבע מחלקות בחברה → HE/Prabhupada 0230 - לפי הציויליזציה הַוֵּדית, ישנן ארבע מחלקות בחברה
- HE/Prabhupada 0235 - גורו לא-מוסמך פירושו שלא יודע להדריך את התלמיד → HE/Prabhupada 0235 - גוּרוּ לא-מוסמך פירושו שלא יודע להדריך את התלמיד
- HE/Prabhupada 0247 - דת אמת פירוש לאהוב את אלוהים → HE/Prabhupada 0247 - דת אמת פירושה לאהוב את אלוהים
- HE/Prabhupada 0263 - אם לקחתם נוסחה זו בצורה נחמדה, אז תמשיכו להסביר ולהזמין → HE/Prabhupada 0263 - אם לקחתם נוסחה זו כמו שצריך, אז תמשיכו להסביר ולהזמין
- HE/Prabhupada 0272 - בהקטי היא נשגבת → HE/Prabhupada 0272 - בהקטי נשגבת
- HE/Prabhupada 0273 - אָארְיַה-סַמַנַה פירושו אדם מודע לקרישנה → HE/Prabhupada 0273 - אָרְיָא-סַמָאנַה הוא אדם המודע לקרישנה
- HE/Prabhupada 0353 - כִּתְבוּ, קְרְאוּ, דַבְּרוּ, שִמְעו, סִגְדוּ, בַּשְׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קְרּישְׁנַה → HE/Prabhupada 0353 - כִּתְבוּ, קִרְאוּ, דַבְּרוּ, שִמְעו, הוֹקירוּ, בַּשְׁלוּ וְאִכְלוּ למען קְרּישְׁנַה
- HE/Prabhupada 0353 - כִּתבוּ, קְראוּ, דַבּרוּ, שִמעו, סִגְדוּ, בַּשְׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קרישנה → HE/Prabhupada 0353 - כִּתְבוּ, קְרְאוּ, דַבְּרוּ, שִמְעו, סִגְדוּ, בַּשְׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קְרּישְׁנַה
- HE/Prabhupada 0353 - כִּתבוּ, קְראוּ, דַבּרוּ, שִמעו, סִגְדוּ, בַּשׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קרישנה → HE/Prabhupada 0353 - כִּתבוּ, קְראוּ, דַבּרוּ, שִמעו, סִגְדוּ, בַּשְׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קרישנה
- HE/Prabhupada 0353 - כתבו, קראו, דברו, שמעו, הוקירו, בשלו ואכלו בשביל קרישנה → HE/Prabhupada 0353 - כִּתבוּ, קְראוּ, דַבּרוּ, שִמעו, סִגְדוּ, בַּשׁלוּ ואִכְלוּ בשביל קרישנה
- HE/Prabhupada 0425 - ייתכן והם עשו כמה שינויים → HE/Prabhupada 0425 - ייתכן וְעַשׂוּ כמה שינויים
- HE/Prabhupada 0462 - וַיְישְׁנַּוַה אַפַּרָאדְהַה זו עבירה חמורה → HE/Prabhupada 0462 - וַיְשְׁנַּוַה אַפַּרָאדְהַה זו עבירה חמורה
- HE/Prabhupada 0462 - וַיְשְׁנַּוַה אַפַּרָאדְהַה זו עבירה חמורה → HE/Prabhupada 0462 - וַיְשְׁנַּוַה אַפַּרָאדְהַה זאת עבירה גדולה
- HE/Prabhupada 0478 - הטלוויזיה שבלב → HE/Prabhupada 0478 - הנה מקלט טלוויזיה בלב
- HE/Prabhupada 0480 - God Cannot be Impersonal, Because we are all Persons → HE/פרבהופאדה 0480 - אלוהים לא יכול להיות בלתי-אישי, כי כולנו אנושיים
- HE/Prabhupada 0480 - אלוהים לא יכול להיות בלתי-אישי, כי כולנו אנושיים → HE/Prabhupada 0480 - אלוהים לא יכול להיות בלתי-אישי, כי כולנו אישיים
- HE/Prabhupada 0481 - Krishna is All-attractive, Krishna is Beautiful → HE/Prabhupada 0481 - קרישנה הוא שובה לב-כל, קרישנה הוא יפה תואר
- HE/Prabhupada 0482 - Mind is the vehicle for being attached → HE/Prabhupada 0482 - המֶחְשַׁב הוא הכלי למען ההתקשרות
- HE/Prabhupada 0485 - כל אותן עלילות שיצר קרישנה, אלו מושא הערצה ונושא חגיגה לדבק → HE/Prabhupada 0485 - כל העלילות שיצר קרישנה, אלו מושא הערצה ונושא חגיגה לדבק
- HE/Prabhupada 0493 - When this Gross Body is Resting, the Subtle Body is Working → HE/Prabhupada 0493 - כשהגוף החומרי נח, הגוף הסמוי מתעורר
- HE/Prabhupada 0502 - Give up Nonsense Conceptions - Take the Broader Life of Krishna Consciousness → HE/Prabhupada 0502 - ותר על תפיסות מוטעות - וקח את החיים הרחבים של תודעת קרישנה
- HE/Prabhupada 0703 - אם תציף את המֶחְשֲׁב שלך בקרישנה, זה סַמָאדְהִי → HE/Prabhupada 0703 - אם הַמֶּחְשַב שלך שקוע בִּקְרּישְׁנַּה, אז זהו סַמָאדְהי
- HE/Prabhupada 0817 - פשוט עבור החתמה, "אני נוצרי", "אני הינדי", "אני מוסלמי", אין לזה רווח → HE/Prabhupada 0817 - רק תיוג, "אני נוצרי", "אני הינדי", "אני מוסלמי", אין בזה תועלת
- HE/Prabhupada 0817 - פשוט עבור החתמה, "אני נוצרי", "אני הינדי", "אני מוסלמי", אין לזה רווח. → HE/Prabhupada 0817 - פשוט עבור החתמה, "אני נוצרי", "אני הינדי", "אני מוסלמי", אין לזה רווח
- HE/Prabhupada 0850 - אם נכנס לכם כסף, תדפיסו ספרים → HE/Prabhupada 0850 - אם נכנס לכם כסף, הדפיסו ספרים
- HE/Prabhupada 0869 - האוכלוסיה עסוקה בשטויות. לכן אנו יוצרים אינטליגנציה עַצֵלַה → HE/Prabhupada 0869 - האוכלוסיה עסוקה בשטויות. לכן אנחנו יוצרים אינטלגנציה עֲצֵלָה
- HE/Prabhupada 0886 - האדם בהָאגַוַתַה או הספר בהָאגַוַתַה, אתה תמיד תשרת. או אז תהיה יציב → HE/Prabhupada 0886 - האדם בְּהָאגַוַתַה או הספר בְּהָאגַוַתַה, אתה תמיד תשרת. או אז תהיה יציב
- HE/Prabhupada 1015 - אלא אם יש כוח חיים מאחורי החומר, שום דבר לא יכול להיות נוצר → HE/Prabhupada 1015 - אלמלא יש כוח חיים מאחורי החומר, דבר אינו נוצר ממנו
- HE/Prabhupada 1030 - החיים של בני האדם נועדו בשביל להבין את אלוהים. זה העניין היחיד בחיים של האדם. → HE/Prabhupada 1030 - החיים של בני האדם נועדו בשביל להבין את אלוהים. זה העניין היחיד בחיים של האדם
- HE/Prabhupada 1035 - הגיעו להבנת זהותכם המקורית דרך זמרת הַרֵא קְרּישְׁנַּה → HE/Prabhupada 1035 - זמרו הַרֵא קְרּישְׁנַּה ובואו להבנת זהותכם האמיתית
- HE/Prabhupada 1035 - הגיעו להבנת זהותכם המקורית דרך זמרת הרא קרישנה → HE/Prabhupada 1035 - הגיעו להבנת זהותכם המקורית דרך זמרת הַרֵא קְרּישְׁנַּה
- HE/Prabhupada 1040 - משימתנו של חיי אדם נכשלת בכל העולם → HE/Prabhupada 1040 - משימתנו היא חיי אדם נכשלת בכל העולם
- HE/Prabhupada 1044 - בילדות, לא רציתי לקחת שום תרופה → HE/Prabhupada 1044 - בילדותי לא לקחתי תרופות
- HE/Prabhupada 1048 - You Shall Never be Happy - PERFECT INSTRUCTION - Unless You Go Back to Godhead → HE/Prabhupada 1048 - לעולם לא תהיה מאושר - הוראה מושלמת - אלא אם תשוב הביתה לאלוהות
- HE/Prabhupada 1050 - 'You do this and give me money, and you'll become happy' - That is Not Guru → HE/Prabhupada 1050 - 'עשה את זה ותן לי כסף, וכך תהיה מאושר' - זה לא גורו
- HE/Prabhupada 1050 - 'עשה את זה ותן לי כסף, וכך תהיה מאושר' - זה לא גורו → HE/Prabhupada 1050 - עשה את זה ותן לי כסף, וכך תהיה מאושר - זה לא גורו
- HE/Prabhupada 1050 - עשה את זה ותן לי כסף, וכך תהיה מאושר - זה לא גורו → HE/Prabhupada 1050 - עשה את זה, תן לי כסף, וכך תהיה מאושר - זה לא גורו
- HE/Prabhupada 1052 - תחת ההשפעה של מאיא אנחנו חושבים "הרכוש הזה שלי" → HE/Prabhupada 1052 - תחת ההשפעה של מאיא אנחנו חושבים, הרכוש הזה שלי
- HE/Prabhupada 1053 - משום שעליך להיות חלק מחברה מתפקדת, לא אומר שאתה שוכח את הדבר האמיתי → HE/Prabhupada 1053 - מפני שעליך להשתתף בניהול החברה, לא אומר שאתה שוכח את הדבר האמיתי
- HE/Prabhupada 1055 - See Whether by Your Discharge of Duties You Have Pleased God → HE/Prabhupada 1055 - ראה האם במילוי חובותיך, עשית את אלוהים מרוצה
- HE/Prabhupada 1056 - Le mouvement de la conscience de Krishna est sur la plateforme spirituelle, au-dessus du corps, de l'esprit et de l'intelligence → HE/Prabhupada 1056 - התנועה לתודעת קְרִישְׁנַה היא על המישור הרוחני, מעל הגוף, המֶחְשַׁב והאינטליגנציה
- HE/Prabhupada 1056 - התנועה לתודעת קְרִישְׁנַה היא על המישור הרוחני, מעל הגוף, המֶחְשַׁב והאינטליגנציה → HE/Prabhupada 1056 - התנועה לתודעת קְרּישְׁנַּה היא על המישור הרוחני, מעל הגוף, הַמֶּחְשָׁב והאינטליגנציה
- HE/Prabhupada 1057 - הבְּהַגַוַד גִיתָא ידועה גם כגִיתוֹפָּנִישַד, התמצית של הידע הוֵדי → HE/Prabhupada 1057 - הַבְּהַגַוַד גִיתָא ידועה גם כְּגיתוֹפַּנּישַׁד, התמצית של הידע הוֵדי
- HE/Prabhupada 1057 - הבְּהַגָׂוַד גִיתַא ידועה גם בתור הגִיתוֹפָּנִישַד, התמצית של הידע הוֵדי. → HE/Prabhupada 1057 - הבְּהַגַוַד גִיתָא ידועה גם כגִיתוֹפָּנִישַד, התמצית של הידע הוֵדי
- HE/Prabhupada 1058 - דובר הבְּהָגַוַד גִיתָא הוא שְרִי קרישנה → HE/Prabhupada 1058 - דובר הַבְּהַגַוַד גִיתָא הוא שְׂרִי קְרּישְׁנַּה
- HE/Prabhupada 1059 - לכל אחד יש יחסים עם האל → HE/Prabhupada 1059 - לכל אחד מערכת יחסים ייחודית עם האל
- HE/Prabhupada 1059 - לכל אחד מערכת יחסים עם האל → HE/Prabhupada 1059 - לכל אחד יש יחסים עם האל
- HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן, להבין חמש תובנות או אמיתות שונות → HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן הוא, להבין חמש תובנות או אמיתות שונות
- HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן הוא, להבין חמש תובנות או אמיתות שונות → HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן הוא להבין חמש תובנות או אמיתות שונות
- HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן הוא להבין חמש תובנות או אמיתות שונות → HE/Prabhupada 1061 - בבְּהָגַוַד-גִיתָא נושא התוכן הוא להבין חמש תובנות, או אמיתות שונות
- HE/Prabhupada 1062 - לנו הנטייה לשלוט בטבע החומרי → HE/Prabhupada 1062 - יש לנו את הנטייה לשליטה בטבע החומרי
- HE/Prabhupada 1064 - האל חי בליבו של כל יצור חי → HE/Prabhupada 1064 - הריבון חי לו בליבו של כל יצור חי
- HE/Prabhupada 1064 - הריבון חי לו בליבו של כל יצור חי → HE/Prabhupada 1064 - הריבון חי בליבו של כל יצור חי
- HE/Prabhupada 1067 - עלינו לקבל את סמכות הבְּהָגַוַד-גִיתָא ללא פרשנות, ללא כל עריכה → HE/Prabhupada 1067 - את סמכות הבְּהָגַוַד-גִיתָא יש לקבל ללא פרשנות, ללא כל עריכה
- HE/Prabhupada 1068 - יש שלושה סוגים של פעילויות בהתאם למידות הטבע השונות → HE/Prabhupada 1068 - שלושה סוגים של פעילויות בהתאם למידות הטבע השונות
- HE/Prabhupada 1068 - ישנם שלושה סוגים של פעילות בהתאם למידות הטבע השונות → HE/Prabhupada 1068 - יש שלושה סוגים של פעילויות בהתאם למידות הטבע השונות
- HE/Prabhupada 1069 - הדת מביעה את רעיון האמונה. אמונה יכולה להשתנות - סַנָאתַנַה-דְהַרְמַה לא → HE/Prabhupada 1069 - דת מביעה את הרעיון של האמונה. בעוד שאמונה יכולה להשתנות - סַנָאתַנַה-דְהַרְמַה לא
- HE/Prabhupada 1070 - מתן שירות, הדת הנצחית של ישות החיים → HE/Prabhupada 1070 - מתן שירות הוא הדְהַרְמַה הנצחית של ישות החיים
- HE/Prabhupada 1070 - מתן שירות הוא הדְהַרְמַה הנצחית של ישות החיים → HE/Prabhupada 1070 - מתן שירות הוא הדת הנצחית של ישות החיים
- HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את הזהות שלנו בחברה של הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים → HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את הזהות שלנו בחברת הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים
- HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את הזהות שלנו בחברת הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים → HE/Prabhupada 1071 - כאשר נבסס את הזהות שלנו בחברת הריבון, ונשתף עמו פעולה, נהיה מאושרים
- HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את זהותנו בחברתו של הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים → HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את הזהות שלנו בחברה של הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים
- HE/Prabhupada 1071 - אם נזהה עצמנו בחברתו של הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים → HE/Prabhupada 1071 - אם נבסס את זהותנו בחברתו של הריבון, ונשתף עמו פעולה, אז נהיה מאושרים
- HE/Prabhupada 1072 - לעזוב את העולם החומרי אל חיינו הנצחיים בממלכה הנצחית → HE/Prabhupada 1072 - לנטוש את העולם החומרי בשביל חיים נצחיים בממלכה הנצחית
- HE/Prabhupada 1073 - כל עוד איננו מוותרים על הנטייה הזו, למלוך בטבע החומרי → HE/Prabhupada 1073 - כל עוד אנו לא מוותרים על הנטייה הזו, לשלוט בטבע החומרי
- HE/Prabhupada 1075 - אנו מכינים את חיינו הבאים באמצעות הפעילויות שלנו, בחיים אלו → HE/Prabhupada 1075 - אנו מתכוננים לחיים הבאים שלנו באמצעות הפעילויות שלנו בחיים אלו
- HE/Prabhupada 1075 - אנחנו מתכוננים לחיים הבאים שלנו באמצעות הפעילויות שלנו בחיים אלו → HE/Prabhupada 1075 - אנו מתכוננים לחיים הבאים שלנו באמצעות הפעילויות שלנו בחיים אלו
- HE/Prabhupada 1076 - באפשרותנו להישאר כאן ברגע המוות, או לעבור לעולם הרוחני. → HE/Prabhupada 1076 - האפשרות ברגע המוות היא להישאר כאן או לעבור לעולם הרוחני
- HE/Prabhupada 1079 - בְּהָגַַוַד-גִיתָא היא ספרות טְרָנְסְצֶנְדֶנְטַלית שיש לקרוא בזהירות רבה → HE/Prabhupada 1079 - בְּהָגַַוַד-גִיתָא היא ספרות טְרָנְסְצֶנְדֶנְטַלית שיש לקרוא בה בתשומת לב רבה
- HE/Prabhupada 1080 - מסוכם בבְּהָגַוַד-גִיתָא - אלוהים הוא אחד, קְרִישְׁנַה. קְרִישְׁנַה הוא לא שייך לקבוצה כלשהי. → HE/Prabhupada 1080 - מסוכם בבְּהָגַוַד-גִיתָא - אלוהים הוא אחד, קְרִישְׁנַה. קְרִישְׁנַה אינו שייך בלעדית לקבוצה כלשהי
- HE/Srila Prabhupada: The Founder-Acarya of ISKCON - A GBC Foundational Document → HE/שְׂרִילַה פְּרַבְּהוּפָּאדַה: המייסד-אָאצָ'ארְיַה של אִיסְקוֹן - מסמך יסוד של הג'י.בּי.סי
- HE/וניפדיה - מנשר ממצה → HE/ואניפדיה - מנשר ממצה
- HE/פרבהופאדה 0480 - אלוהים לא יכול להיות בלתי-אישי, כי כולנו אנושיים → HE/Prabhupada 0480 - אלוהים לא יכול להיות בלתי-אישי, כי כולנו אנושיים
- HI/470712 - महात्मा गांधी को पत्र, कानपुर → HI/470712 - महात्मा गांधी को लिखित पत्र, कानपुर
- HI/470713 - राजा मोहेन्द्र प्रताप को पत्र, कानपुर → HI/470713 - राजा मोहेन्द्र प्रताप को लिखित पत्र, कानपुर
- HI/471021 - अस्का डिस्टिलरी को पत्र, कलकत्ता → HI/471021 - अस्का डिस्टिलरी को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490228 - सरदार पटेल को पत्र, कलकत्ता → HI/490228 - सरदार पटेल को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490314 - जगन्नाथ बाबू को पत्र, कलकत्ता → HI/490314 - जगन्नाथ बाबू को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490327 - पूज्यपाद केशव महाराज को पत्र → HI/490327 - पूज्यपाद केशव महाराज को लिखित पत्र
- HI/490500 - श्रीमान् को पत्र, कलकत्ता → HI/490500 - श्रीमान् को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490705 - गांधी मेमोरियल फण्ड को पत्र ,कलकत्ता → HI/490705 - गांधी मेमोरियल फण्ड को लिखित पत्र ,कलकत्ता
- HI/490705 - गांधी मेमोरियल फण्ड को लिखा गया पत्र ,कलकत्ता → HI/490705 - गांधी मेमोरियल फण्ड को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490901 - गीता मंदिर ट्रस्ट को पत्र, कलकत्ता → HI/490901 - गीता मंदिर ट्रस्ट को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/490901 - गीता मंदिर ट्रस्ट को पत्र ,कलकत्ता → HI/490901 - गीता मंदिर ट्रस्ट को लिखित पत्र ,कलकत्ता
- HI/510622 - एर. प्रकाश को लिखित पत्र, इलाहाबाद → HI/510622 - आर. प्रकाश को लिखित पत्र, इलाहाबाद
- HI/520120 - जवाहरलालनेहरू को लिखित पत्र, इलाहाबाद → HI/520120 - जवाहरलाल नेहरू को लिखित पत्र, इलाहाबाद
- HI/520726 - रामकृष्ण को पत्र, इलाहाबाद → HI/520726 - रामकृष्ण को लिखित पत्र, इलाहाबाद
- HI/550204 - संयुक्त स्टॉक कंपनियों के रजिस्ट्रार को पत्र, इलाहाबाद → HI/550204 - संयुक्त स्टॉक कंपनियों के रजिस्ट्रार को लिखित पत्र, इलाहाबाद
- HI/550900 - भाई को पत्र, अज्ञात स्थान → HI/550900 - भाई को लिखित पत्र, अज्ञात स्थान
- HI/551213 - आर.एन. अग्रवाल एम.ए. को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/551213 - आर.एन. अग्रवाल एमए को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/551213 - आर एन अग्रवाल एमए को पत्र, दिल्ली → HI/551213 - आर एन अग्रवाल एमए को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/560000 - बीटीजी मित्रों को लिखित पत्र, मथुरा → HI/560000 - बैक टू गॉडहेड पत्रिका के मित्र (ग्राहक) को लिखित पत्र, मथुरा
- HI/560000 - सदस्यों को पत्र, बॉम्बे → HI/560000 - सदस्यों को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/561121 - डॉ. राजेंद्र प्रसाद राष्ट्रपति भारतीय संघ के महामहिम को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/561121 - डॉ. राजेंद्र प्रसाद भारतीय संघ के राष्ट्रपति को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/570218 - के. एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे → HI/570218 - के.एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/570218 - के. एम. मुंशी नकानो को लिखित पत्र, बॉम्बे → HI/570218 - के. एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/570221 - के.एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे → HI/570221 - के. एम. मुंशी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/570507 - श्री पदमपत सिंघानिया को पत्र, कानपुर → HI/570507 - श्री पदमपत सिंघानिया को लिखित पत्र, कानपुर
- HI/580728 - वेद प्रकाश को पत्र, बॉम्बे → HI/580728 - वेद प्रकाश को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/580728 - श्री बनर्जी को पत्र, बॉम्बे → HI/580728 - श्री बनर्जी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/580802 - हरबंसलाल को पत्र, बॉम्बे → HI/580802 - हरबंसलाल को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/581110 - भाईयों को लिखित पत्र, झाँसी → HI/581110 - भाई को लिखित पत्र, झाँसी
- HI/600918 - विसिटर्स बुक को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/600918 - आगंतुक पुस्तक को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/610320 - वैज्ञानिक अनुसंधान और सांस्कृतिक मामलों के मंत्रालय को पत्र, कटक → HI/610320 - वैज्ञानिक अनुसंधान और सांस्कृतिक मामलों के मंत्रालय को लिखित पत्र, कटक
- HI/610329 - डॉक्टर राधाकृष्णन को पत्र, दिल्ली → HI/610329 - डॉक्टर राधाकृष्णन को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/610401 - श्री तोशिहिरो नकानो को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/610401 - श्री तोशिहिरो नाकानो को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/610420 - श्री नैकानो को पत्र, दिल्ली → HI/610420 - श्री नैकानो को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/610420 - श्री नैकानो को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/610420 - श्री नाकानो को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/611105 - प्रमथ नाथ रॉय को पत्र, दिल्ली → HI/611105 - प्रमथ नाथ रॉय को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/620601 - श्री पुरी को पत्र, वृंदावन → HI/620601 - श्री पुरी को लिखित पत्र, वृंदावन
- HI/640229 - मंगला नंद गौतम को पत्र, दिल्ली → HI/640229 - मंगलानंद गौतम को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/640412 - मंगलानंद गौतम को पत्र, दिल्ली → HI/640412 - मंगलानंद गौतम को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/640600 - श्रीमानों को लिखित पत्र, अज्ञात स्थान → HI/640600 - शास्त्रीजी को लिखित पत्र, अज्ञात स्थान
- HI/650119 - सैली को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/651119 - सैली को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/650728 - बूरो को पत्र, बॉम्बे → HI/650728 - बूरो को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/650731 - गोसांईजी को पत्र, बॉम्बे → HI/650731 - गोसांईजी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/650731 - गोसाईंजी को लिखित पत्र, बॉम्बे → HI/650731 - गोराचंद गोसाईंजी को लिखित पत्र, बॉम्बे
- HI/651004 - श्रीपद नारयण महाराज को लिखित पत्र, पेनसिलवेनिया → HI/651004 - श्रीपद नारायण महाराज को लिखित पत्र, पेनसिलवेनिया
- HI/651004 - श्रीपद नारायण महाराज को लिखित पत्र, पेनसिलवेनिया → HI/651004 - श्रीपाद नारायण महाराज को लिखित पत्र, पेनसिलवेनिया
- HI/651004 - श्रीपाद् नारायण महाराज को पत्र, पेंसिल्वेनिया → HI/651004 - श्रीपाद् नारायण महाराज को लिखित पत्र, पेंसिल्वेनिया
- HI/651027 - सुमति मोरर्जी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/651027 - सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660204 - श्रीपाद् तीर्थ महाराज को पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660204 - श्रीपाद् तीर्थ महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660430 - मंगलानिलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660516 - मंगलानिलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660430 -रिज़र्व बैंक ऑफ़ इंडिया को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660430 - रिज़र्व बैंक ऑफ़ इंडिया को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660516 - मंगलानिलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660516 - मंगलनीलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660611 - आई. एन. वांकवाल को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660611 - श्री आई. एन. वांकवाल को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660611 - मंगलानिलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660611 - मंगलनीलोय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660611 - श्री आई. एन. वांकवाल को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660611 - श्री आई. एन. वांकवल को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660716 - मंगलनिलॉय ब्रह्मचारी को पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660716 - मंगलनिलॉय ब्रह्मचारी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660803 - बैंक ऑफ बरोदा को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660803 - बैंक ऑफ़ बरोदा को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660821 - श्रीपद नारायण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660821 - श्रीपाद नारायण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660821 - श्रीपाद् नारायण महाराज को पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660821 - श्रीपाद् नारायण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/660928 - श्रीपाद नारायण महाराज को पत्र, न्यू यॉर्क → HI/660928 - श्रीपाद नारायण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/661029 - जानिस को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/661029 - जैनिस को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/66113 - सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/661113 - सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/661210 - जानिस को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/661210 - जैनिस को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/6701004 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671004 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701004 - रायराम को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671004 - रायराम को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701006 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671006 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701007 - जानकी को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671007 - जानकी को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701007 - मुकुंद को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671007 - मुकुंद को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701008 - कृष्ण देवी को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671008 - कृष्ण देवी को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701008 - नंदरानी को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671008 - नंदरानी को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701008 - सुबल को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671008 - सुबल को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/6701008b - सुबल को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671008b - सुबल को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/670119 - ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र,सैन फ्रांसिस्को → HI/670119 - ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670119 -ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670119 -ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670119 -ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र,सैन फ्रांसिस्को → HI/670119 - ब्रह्मानंद और इत्यादि को लिखित पत्र,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670122 - जनार्दन को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670122 - जनार्दन को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670122 -जनार्दन को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670122 - जनार्दन को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670125 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670125 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - अच्युतानंद को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - अच्युतानंद को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - गर्गमुनि को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - जदुरानी को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - जदुरानी को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - जादुरानी को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - जदुरानी को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - ब्रह्मानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670130 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - रायराम को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - रायराम को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - सत्स्वरूप को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670130 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670130 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670130 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670203 - गर्गमुनि को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670203 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - कीर्त्तनानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670210 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - गर्गमुनि को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - जदुरानी को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - जदुरानी को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र , सैन फ्रांसिस्को → HI/670217 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र , सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र , सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - ब्रह्मानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670210 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - रायराम को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670210 - रायराम को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - रायराम को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - रायराम को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - सत्स्वरूप को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670210 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670210 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - कीर्त्तनानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670211 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670211 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - गर्गमुनि को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670211 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - गर्गमुनि को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670211 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - जदुरानी एवं रायराम को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670211 - जदुरानी एवं रायराम को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - जदुरानी और रायराम को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670211 - जदुरानी और रायराम को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - रूपनुगा को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670211 - रूपानुग को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - रूपनुगा को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670211 - रूपनुगा को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670211 - रूपानुग को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670211 - रूपानुग को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670214 - ब्रह्मानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670214 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670214 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670214 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670215 - कीर्त्तनानन्द को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670215 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670215 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670215 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670215 - सत्स्वरूप को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670215 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670215 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670215 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670217 - कार्ल इ. मैक्सवेल-पायने को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670217 - कार्ल इ. मैक्सवेल-पायने को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670217 - कार्ल ई मैक्सवेल पेयन को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670217 - कार्ल ई मैक्सवेल पेयन को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670217 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670217 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670217 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र , सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670217 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670210 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670218 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670218 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/67021 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670215 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को
- HI/670221 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र ,सैन फ्रांसिस्को → HI/670221 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670221 - रायराम को लिखित पत्र,सैन फ्रांसिस्को → HI/670221 - रायराम को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670223 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670223 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670224 - ब्रह्मानंद को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670224 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670228 - ब्रह्मानन्द, सत्स्वरूप, रायराम, गर्गमुनि और अन्य समिति को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670304 - ब्रह्मानन्द, सत्स्वरूप, रायराम, गर्गमुनि और अन्य समिति को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670304 - सत्स्वरूप पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670304 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670311 - रामानंद भक्तिसिंधु को पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670311 - रामानंद भक्तिसिंधु को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670328 - ब्रह्मानन्द इत्यादि को पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670328 - ब्रह्मानन्द इत्यादि को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670330 - भक्तों को पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/670330 - भक्तों को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/670403 - मि. फुल्टन को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/670403 - मि. फुल्टन को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/670410 - जानकी और इत्यादि को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670410 -जानकी, इत्यादि भक्तों और मित्रों को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670410 -जानकी, इत्यादि भक्तों और मित्रों को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670410 - जानकी, इत्यादि भक्तों और मित्रों को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670414 - श्रीपद नारयण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670414 - श्रीपाद नारायण महाराज को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670415 - श्री कृष्णा पंडितजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670415 - श्री कृष्ण पंडितजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670418 - श्री सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क शिष्यों → HI/670418 - श्री सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670422 - सुबल कृष्ण देवी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670422 - सुबल और कृष्ण देवी को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670606 - लड़कों और हिमावती को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670607 - लड़कों और हिमावती को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670614 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670614 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, न्यू जर्सी
- HI/670627 - जनार्दन, हंसदूत, हिमावती और प्रद्युम्न को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670628 - जनार्दन, हंसदूत, हिमावती और प्रद्युम्न को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670701 - जदुरानी को लिखित पत्र, स्टिनसन बीच → HI/670708 - जदुरानी को लिखित पत्र, स्टिनसन बीच
- HI/670714 - श्रीपाद नारायण महाराज को पत्र, स्टिंसन समुद्र तट → HI/670714 - श्रीपाद नारायण महाराज को लिखित पत्र, स्टिंसन समुद्र तट
- HI/670714 - श्रीपाद् नारायण महाराज को पत्र, स्टिंसन समुद्र तट → HI/670714 - श्रीपाद नारायण महाराज को पत्र, स्टिंसन समुद्र तट
- HI/670721 - दयानन्द को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670722 - दयानन्द को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670722 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क → HI/670724 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क
- HI/670822 - प्रद्युम्न को लिखित पत्र, वृंदावन → HI/670825 - प्रद्युम्न को लिखित पत्र, वृंदावन
- HI/670824 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिसको → HI/670314 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिसको
- HI/671003 - नंदरानी कृष्ण देवी, सुबल और उद्धव को लिखित पत्र, दिल्ली → HI/671003 - नंदरानी, कृष्ण देवी, सुबल और उद्धव को लिखित पत्र, दिल्ली
- HI/671012 - हंसदूत को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671013 - हंसदूत को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671017 - मुकुंद को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671018 - मुकुंद को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671017 - शिवांनद को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671017 - शिवानंद को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671022 उमापति को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671022 - उमापति को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671023 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, नवद्वीप → HI/671026 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, नवद्वीप
- HI/671026 - लीलावती को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671023 - लीलावती को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671029 - कृष्णा देवी को लिखित पत्र, नवद्वीप → HI/671029 - कृष्ण देवी को लिखित पत्र, नवद्वीप
- HI/671112 - कृष्ण को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671112 - कृष्ण देवी को लिखित पत्र, कलकत्ता
- HI/671216 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, कलकत्ता → HI/671216 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/680124 - मधुसूदन को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680124 - मधुसूदन को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680126 - कृष्ण देवी को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680126 - कृष्ण देवी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680202 - पुरुषोत्तम को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680202 - पुरुषोत्तम को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680212 - गर्गमुनि को पत्र, लॉस एंजेल्स → HI/680212 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, लॉस एंजेल्स
- HI/680212 - भक्तिजना को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680212 - भक्तिजन को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680217 - प्रद्युम्न को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680217 - प्रद्युम्न को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680218 - मुकुंद को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680218 - मुकुंद को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680301 - उद्धव एवं चिदानंद को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680301 - उद्धव एवं चिदानंद को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680303 - अग्रवाल को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680303 - अग्रवाल को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680303 - माईकल ओ’लियरीर को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680303 - माईकल ओ’लियरीर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680303 - रायराम को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680303 - रायराम को पलिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680303 - रायराम को पलिखित पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680303 - रायराम को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680303 - हंसदूत और हिमावती को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680303 - हंसदूत और हिमावती को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680306 - एंड्रिया मंदिर को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/680306 - एंड्रिया मंदिर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/680312 - रूपानुग को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/680312 - रूपानुग को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/680318 - सत्स्वरूप को पत्र, सैन फ्रांसिस्को → HI/680318 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैन फ्रांसिस्को
- HI/680323 - रायराम को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/680323 - रायराम को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/680403 - सत्स्वरूप को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/680403 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/680409 - सत्स्वरूप को पत्र, सैंन फ्रांसिस्को → HI/680409 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, सैंन फ्रांसिस्को
- HI/680725 - हरिविलास को पत्र, मॉन्ट्रियल → HI/680725 - हरिविलास को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल
- HI/680807 - नेथन बरुच को पत्र, मॉन्ट्रियल → HI/680807 - नेथन बरुच को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल
- HI/680822 - ब्रह्मानन्द को पत्र, मॉन्ट्रियल → HI/680822 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल
- HI/681127 - गोपाल कृष्ण को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/681127 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690111 - श्यामसुंदर को लिखा गया पत्र, लॉस एंजिल्स → HI/690111 - श्यामसुंदर को लिखित पत्र, लॉस एंजिल्स
- HI/690111 - स्यामसुंदर को लिखा गया पत्र, लॉस एंजिल्स → HI/690111 - स्यामसुंदर को लिखित पत्र, लॉस एंजिल्स
- HI/690112 - कीर्त्तनानन्द को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690112 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - कनुप्रिया को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - कनुप्रिया को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - कृष्ण दास को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - कृष्ण दास को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - जादुरानी को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - जादुरानी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - धीरेन्द्र और वनलता मुल्लिक को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - धीरेन्द्र और वनलता मुल्लिक को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - रूपानुग को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - रूपानुग को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - श्यामसुंदर को लिखा गया पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - श्यामसुंदर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - श्रमण महाराज को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - श्रमण महाराज को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690115 - सुमति मोरारजी को लिखे गए पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690115 - सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690122 - बिलासविग्रहदास को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690122 - बिलासविग्रह को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690128 - मालती को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690128 - मालती को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690209 - हंसदूत को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690209 - हंसदूत को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690222 - रायराम को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690222 - रायराम को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690226 - प्रद्युम्न को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690226 - प्रद्युम्न को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690308 - सत्स्वरूप को पत्र, हवाई → HI/690308 - सत्स्वरूप को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690310 - मधुसूदन को पत्र, हवाई → HI/690310 - मधुसूदन को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690311 - हंसदूत को पत्र, हवाई → HI/690311 - हंसदूत को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690315 - तमाल कृष्ण एवं विष्णुजन को पत्र, हवाई → HI/690315 - तमाल कृष्ण एवं विष्णुजन को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690318 - हिमावती को पत्र, हवाई → HI/690318 - हिमावती को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690330 - गोपाल कृष्ण को पत्र, हवाई → HI/690330 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, हवाई
- HI/690508 - उपेंद्र को पत्र, कोलंबस → HI/690508 - उपेंद्र को लिखित पत्र, कोलंबस
- HI/690512 - बलभद्र को पत्र, कोलंबस → HI/690512 - बलभद्र को लिखित पत्र, कोलंबस
- HI/690711 - गोपाल कृष्ण को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690711 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690720 - तमाल कृष्ण को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690720 - तमाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690724 - ब्रह्मानन्द को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690724 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690731 - श्यामसुंदर को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690731 - श्यामसुंदर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/690812 - जयपताका को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/690812 - जयपताका को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700210 - जयद्वैत को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700210 - जयद्वैत को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700213 - जयपताका को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700213 - जयपताका को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700214 - मधुद्विष को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700214 - मधुद्विष को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700302 - यमुना एवं गुरुदास को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700302 - यमुना एवं गुरुदास को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700307 - त्रिविक्रम को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700307 - त्रिविक्रम को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700309 - गोपाल कृष्ण को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700309 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700312 - चंदनाचार्य को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700312 - चंदनाचार्य को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700319 - पतित उद्धारण को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700319 - पतित उद्धारण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700320 - रुक्मिणी को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700320 - रुक्मिणी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700324 - दामोदर को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700324 - दामोदर को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700329 - महानन्द को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700329 - महानन्द को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700405 - प्रद्युम्न को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700405 - प्रद्युम्न को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700418 - हयग्रीव को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700418 - हयग्रीव को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700503 - लीलावती को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700503 - लीलावती को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस
- HI/700506 - कीर्त्तनानन्द को पत्र, लॉस एंजिलस → HI/700506 - कीर्त्तनानन्द को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस